ИРОН ÆВЗАГ |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
САМОУЧИТЕЛЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЧАСТЬ I 1
2
3 4
5 ЧАСТЬ II 26
27
28
29
|
* Предыдущий урок * К содержанию * Следующий урок * Урок 16ГрамматикаВозвратно-личные местоимения
Возвратно-личные местоимения
употребляются при именах и при
местоимениях, а также самостоятельно,
когда говорится о действиях,
совершаемых без посторонней помощи. Они
изменяются по падежам и числам.
мæхæдæг «я сам»
нæхæдæг «мы сами» Примеры: Склонение возвратно-личных местоимений1-ое лицо
2-ое лицо
3-е лицо
Упражнения1. Выделите в каждом предложении местоимения и сравните их между собой. Переведите их на русский язык: 1) Мæхæдæг мæхицæн дынджыр харбыз æркарстон. 2) Ды уымæ дæхæдæг радтай уыцы чиныг. 3) Уый дæ йæхицæн ницы домы. 4) Уый нын нæхиуыл худти. 5) Уыдон сæхæдæг ныссыгъдæг кодтой кæрт. 6) Дæхи нæм равдис! 7) Уыцы дзаума мах нæхимæ æрхастам. 2. Продолжите столбик «так говорят по-осетински»:
3. Переведите на осетинский язык следующие предложения: 1) Он играл в мяч сам с собой. 2) Он налил себе чай. 3) Вы у себя посмотрите. 4) Как ты сам никто не поет. 5) Я у себя напишу. 4. Переведите на русский язык следующие предложения: 1) Дæхæдæг дæхицæй цытæ дзурыс? 2) Лæппу йæхицæн цыдæртæ дзырдта. 3) Нæхæдæг нæхиуыл тынг фæхудтыстæм. 4) Йæхæдæг йæхиимæ хъазы шахмæттæй. 5) Дæ куыдзмæ дæхæдæг цы номæй дзурай, уыцы номæй йæм дзурдзысты иннæтæ дæр (поговорка). 6) Искæмæн – дурæй хæдзар, йæхицæн – кауæй къæс (поговорка). Запомните слова:
СловоупотреблениеСлова лæппу «мальчик, юноша» и чызг «девочка, девушка» в контексте могут обозначать «сын» и «дочь»: Кæм вæййы дæ лæппу? «где бывает твой сын?»; Дæ чызгмæ мын бадзур «позови мне свою (твою) дочь». Возвратно-личное местоимение хиВозвратно-личное местоимение хи не имеет форм числа. Местоимение хи может относиться ко всем лицам и числам. Например: Хи тыххæй бирæ дзурын нæ хъæуы «о себе много говорить не нужно»; Хи макуы стау! «себя никогда не хвали!» Склонение хи
Примеры: Примечание: Местоимение хи часто используется для образования сложных слов. Хи близок русскому «само-» в сложных словах: хиаразгæ «самодельный», хиæмбарынад «самосознание». Взаимное местоимение кæрæдзиРусское словосочетание «друг друга» в осетинском передается одним словом «кæрæдзи». Склоняется оно как имя с основой на гласный:
Примеры: Примечание: Местоимение кæрæдзи в именительном падеже в роли подлежащего не выступает. Оно всегда употребляется в роли дополнения или обстоятельства. Местоимение кæрæдзи во множественном числе употребляется редко. Например: кæрæдзимæты ныхас кодтой «друг с другом вели разговоры (группами)»; кæрæдзимæты фесты «набросились друг на друга (группами)». То есть, множественное число употребляется только тогда, когда речь идет о группах. Словоупотребление1. Мидæг – «в, внутрь, внутри». Это слово употребляется в тех случаях, когда речь идет о нахождении внутри или направлении вовнутрь. Например: «он сидел внутри бочки» – «уый бадти боцкъайы мидæг»; «в доме (в смысле: внутри дома) никого не было» – «хæдзары мидæг ничи уыди»; «залез внутрь бочки» «ныббырыд боцкъайы мидæг». 2. Цух – многозначное слово: 1) «отделение» (когда речь идет о действии): лæппу къордæй фæцух «юноша отделился от (остальной) группы»; 2) «лишение»: бартæй цух «лишение прав»; 3) «неполный, недостаточный»: æхца мæм цухæй радта «(он) дал мне деньги с недостачей»: 4) «отдельно, поодаль»: иннæ бæлæстæй цух рæзыди иу рæсугъд бæрзонд бæлас «отдельно от других древьев росло высокое красивое дерево». Составной глагол цух кæнын означает: а) «уменьшаться»: ме 'хца нудæс сомы фæцух сты «мои деньги уменьшились на 19 рублей»; б) «исключать, увольнять: куыстæй мæхи цух кæнын «я (букв.: себя) увольняюсь с работы»; сывæллоны ацух кодтой скъолайæ «ребенка исключили из школы»; в) «пропускать»: Хетæг æртæ боны фæцух кодта скъолайæ «Хетаг три дня пропустил в школе». Лексические упражнения1. Выпишите на карточки следующие существительные в единственном и множественном числе: æгъдау, кæрдæг, кæрт, бæлас, бæлæстæ, аргъ, æргътæ, дукани, хæдзар, хæдзæрттæ, зымæг, чызг, чызджытæ, ныхас, ныхæстæ, адæймаг, лæг, сылгоймаг, устытæ, æфсымæр, æрдхорд, лымæн, хæлар. 2. Выпишите на карточки следующие глаголы в инфинитиве и напишите всю парадигму спряжения: кæнын, уын, вæййын, мæрзын, рæзын, цæрын, аразын, лæууын, бадын, дзурын, комын, хæссын, фæрсын, æмбарын. 3. Выпишите на карточки следующие прилагательные: рæсугъд, рæсугъддæр, тынг рæсугъд, æппæты рæсугъдцæр, хорз, æвзæр, цъæх, цъæх-цъæхид, сыгъдæг, æппæты сыгъдæгдæр, зынаргъ, тынг зынаргъ, сыгъзæрин, хæрзконд, гуырвидауц, зæронд, æрыгон. 4. Выпишите на карточки следующие местоимения: мæ, дæ, йæ, нæ, уæ, сæ, мах, сымах, уыдон, æз, ды, уый, мæхи, дæхи, йæхи, нæхи, уæхи, сæхи, мæхæдæг, дæхæдæг, йæхæдæг, нæхæдæг, сæхæдæг. 5. Выпишите на карточки следующие союзы: æмæ, дæр, нæдæр 6. Выпишите на карточки следующие отрицательные частицы: нæ, ма, нал 7. Выпишите на карточки следующие отрицательные местоимения: ничи, ницы, никæй, ницæй, ницæмæ, никæмæ, никæцы, никæимæ, ницæимæ. 8. Выпишите следующие неопределенные местоимения: исчи, исты, искæцы, чидæр, цыдæр, кæцыдæр. 9. Выпишите следующие слова: кæд, уæд, куыд, кæм, тыххæй, афтæ, абон, знон, дысон, æрдæбон. 10. Разложите карточки. Из каждой пачки карточек возьмите по одной или по две, составьте предложения или словосочетания, используя слова на карточках. Определительные местоименияОпределительные местоимения: алчи «каждый (о человеке)», алцы «каждый (о вещах)», алкæцы «всякий, каждый (может употребляться и как прилагательное)» склоняются как чи, цы, кæцы; алы «каждый», се гас, æгасæйдæр, æппæт, æппæтдæр, иууыл, иууылдæр «все», æндæр «другой», иннæ «другой». 1. Алчи «каждый, всякий» – обозначает выделение отдельных личностей из числа многих. Употребляется всегда самостоятельно как имя существительное. Примеры: 2. Алцы «всякий, каждый, все что угодно» – употребляется и как существительное, и как прилагательное. В первом случае выступает самостоятельно, во втором – как определение к определяемому слову. Примеры: 3. Алкæцы «всякий, каждый» – может относиться ко всем предметам, то есть, и к личностям, и к вещам. Примеры: Примечание: Местоимения алчидæр, алцыдæр, алкæцыдæр образованы при помощи суффикса -дæр, который присоединяется к алчи, алцы, алкæцы. При склонении суффикс -дæр присоединяется к слову после падежного окончания: алкæмæндæр, алкæцæйдæр, алкæмæдæр и т. пр. 4. Алы «каждый, всякий» – употребляется только как прилагательное и обозначает выделение лица или предмета из совокупности лиц или предметов. Оно не изменяется по падежам и не имеет форм множественного числа. Примеры: 5. Æгас «весь, целый» – также употребляется как прилагательное и обозначает цельность, совокупность, собирательность или полноту охвата чего-либо. Оно всегда выступает в роли определения, поэтому оно не склоняется. Примеры: 6. Æгасæйдæр «все, все целиком» – употребляется самостоятельно как существительное и имеет собирательное значение. Пример: 7. Æппает, æппæтдæр «все, весь» – указывает на совокупность явлений или полноту охвата чего-либо, употребляется и самостоятельно, и в атрибутивной функции (т. е. связан с каким-нибудь словом). При самостоятельном употреблении æппæт изменяется по падежам, как обычное имя существительное: æппæт, æппæты, æппæтмæ, æппæтæн, и т. д. Примеры: Примечание: Местоимения æгас, æппæт в сочетании с краткими формами притяжательных местоимений часто дают формы:
Примеры:
8. В значении «другой»
в осетинском языке
употребляют два местоимения: Склонение местоимений иннæ, аннæ
Примеры: 1) Авд лæппуйы зилынц æфсатий алыварс, иннæ авд æддæдæр аходæн фыцынц «семеро юношей крутятся (прислуживают) вокруг Афсати, семь других подальше завтрак готовят (варят)». 2) Уый мæ нæ хъæуы, иннæ мын ратт! «тот мне не нужен, другой мне дай!» 3) Иуæн загътон, иннæмæн ницы загътон «одному (я) сказал, другому (я) ничего не сказал». 4) Уымæй дæ нæ фарстон, æндæрæй дæ фарстон «не о нем (я) тебя спрашивал, а про другого (неопределенного)». 5) Уымæй æндæр дæ мацы хъæуæд! «пусть больше ничего другого тебе не нужно будет!» 6) Аннæ лæппу цы фæци? «другой (определенный) юноша куда делся?» 9. Иууыл, иууылдæр «весь, все целиком» – имеют собирательное, обобщающее значение и указывают на полноту охвата всего того, о чем или о ком идет речь. Примеры: 1) Ме 'мбæлттæ иууылдæр институты ахуыр кæнынц «мои друзья все в институте учатся». 2) Абон иууылдæр тынг хорз кусынц «сегодня все очень хорошо работают». 3) Знон иууыл къамандæ дæр хорз ахъазыдысты «вчера вся команда хорошо сыграла». 10. Атæппæт «все это», утæппæт «все то», алцыппæт «все что угодно» – употребляются как существительные и склоняются как обычные имена. Примеры: 1) Атæйпæт æфсæдтæ кæдæм цæуынц? «все это войско куда идет (направляется)?» 2) Утæппæт адæмы раз æй дзурын хъæудзæн «перед всей той массой народа ему надо будет говорить (держать речь)». 3) Алцыппæт ныхæстыл ма 'ууæнд! «не верь всяким словам (в смысле: не верь всему тому, что грворится)». Новые слова
Упражнения1. Переведите следующие предложения на русский язык: 1) Химæ райст хæстæ æххæст кæнын хъæуы. 2) Зондджын адæймаг хиуыл хъуамæ хæца. 3) Адæм кæрæдзийыл худгæйæ цæрынц. 4) Ныры рæстæджы адæм кæрæдзимæ дæр нал цæуынц. 5) Кæрæдзийæн хорз ныхæстæ фæкодтой. 6) Чызг хæдзары мидæг райсомæй сыгьдæг ныммæрзта. 7) Знон Дадо æртæ лекцийæ фæцух кодта. 2. Прочитайте и переведите предложения. Сравните употребление определительных местоимений: 1) Алчи йæ бынат зоны. 2) Алцы зонын хорз у. 3) Алкæцы хъуыддаг хорз арæзт не 'рцæуы. 4) Алы аз дæр æз денджызмæ ацæуын. 5) Æгас бон дæр мын рæстæг нæ уыди. 6) Æгасæйдæр мæм ацыбон æрбацыдысты. 7) Æппæт къласæй дæр райсом экскурсийы цæуынц хъæдмæ. 8) Нæ къласы æппæтдæр тынг хорз ахуыр кæнынц. 9) Ацы ручкæ мæ нæ хъæуы, иннæ ручкæ мын ратт. 10) Иннæ ручкæ мын ратт, æндæр ручкæ мæ нæ хъæуы. 3. Ответьте на следующие вопросы, употребляя определительные местоимения иннæ, æндæр, алцыдæр, иууылдæр, æппæт: Образец:
– Ды Бруты
хъæуы цæрыс? –
… Контрольная работаI. Ответьте на следующие вопросы:
1. Какие возвратно-личные имена вы
знаете? II. Переведите на русский язык следующие предложения: 1) Мæхæдæг мæхицæн æркодтон хæринаг. 2) Дæхæдæг дæхицæй цы æппæлыс? 3) Уæхи уæхæдæг счъизи кодтат? 4) Сымах уæхицæй цы аразут? 5) Уыдон сæхиуыл худтысты. 6) Сæхæдæг сæхицæн бынæттæ скодтой. К данному заданию имеется ключ. III Переведите на осетинский язык следующие словосочетания и предложения: 1) Говорить себе. 2) Разговаривать с самим собой. 3) Они искали у себя. 4) Они смотрели друг на друга. 5) Они долго разговаривали друг с другом. 6) Внутри автобуса никого не было. 7) Тебя уволили с работы? К данному заданию имеется ключ. IV. Переведите на осетинский язык следующие вопросительные предложения и ответьте на них по-осетински, используя определительные местоимения: Образец:
(– Ты в этом городе
живешь?)
– Ты в этом
городе живешь? – … V. Назовите осетинские слова, означающие: каждый, все, весь, все целиком, всякий, друг друга, себя, самих себя, друг с другом, мы сами с собой, они сами о себе, я сам себе. VI. Переведите следующие слова на русский язык: афтид, æрмæст, кæсæн, хъæбысæй хæцын, уынаффæ, мидæг, хахуыр, тъыссын, къорд, хæларæй, хæрзконд, æрдæбон, чъизи, афойнадыл, æддæдæр, алыварс, физонæг, уæхст, зондджын, зилын, æнувыд, аныхъуырын, рæвдауын, мызд. VII. Что означают по-осетински следующие слова: когда, тогда, сегодня, как, где, из-за, так, вчера, недавно. К данному заданию имеется ключ.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||