ИРОН ÆВЗАГ |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
САМОУЧИТЕЛЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЧАСТЬ I 1
2
3 4
5 ЧАСТЬ II 26
27
28
29
|
* Предыдущий урок * К содержанию * Следующий урок * Урок 11Грамматика Краткие формы личных местоимений В осетинском языке все личные местоимения имеют краткую форму:
Запомните: Краткие формы личных местоимений употребляются только в функции прямых и косвенных дополнений при сказуемом, а родительный падеж их также в притяжательной функции. Поэтому форма именительного падежа для них отсутствует. Они не имеют также формы уподобительного падежа. Образец склонения кратких форм личных местоимений Е д и н с т в е н н о е ч и с л о
Примечание: Буква й перед краткой формой местоимения в 3-м лице появляется в тех случаях, когда слово перед краткой формой местоимений заканчивается на гласную букву (например: æз ын, ды йын). М н о ж е с т в е н н о е ч и с л о
Примеры: 1. Краткие формы личных местоимений в родительном падеже отвечают на вопросы: кого? чего? от кого? от чего? чья? чье? чью?: Мæ
куыст кæнын «(я)
свою работу делаю», 2. Краткие формы личных местоимений в дательном падеже отвечают на вопросы: кому? чему?: Уый
мын аргъау дзуры «Он
мне сказку рассказывает» 3. Краткие формы личных местоимений в направительном падеже отвечают на вопросы: к кому? к чему?у кого? у чего?: Уыдон
мæм
дзурынц «Они
ко мне обращаются» 4. Краткие формы личных местоимений в отложительном падеже отвечают на вопросы от чего? от кого? Уый
мæ дзуапп домы «Он
от меня ответ требует» 5. Краткие формы личных местоимений в местно-внешнем падеже отвечают на вопросы о ком ? о чем? на ком? на чем?: Уый
мыл зарджытæ
кæны «Он
обо мне песни складывает» 6. Краткие формы личных местоимений в совместном падеже отвечают на вопросы с кем? с чем?: Уый
мемæ цæуы куыстмæ «Он
со мной идет на работу» Примечание: Формы
совместного падежа мемæ, немæ,
демæ, уемæ, йемæ, семæ в
отличие от других кратких форм всегда
имеют самостоятельное ударение. Упражнения 1. Прочитайте следующие предложения. Отметьте полные и краткие формы личных местоимений. Сравните их друг с другом. Предложения переведите на русский язык: 1) Æз дын бирæ аргъауттæ дзурын. 2) Уый сæм бирæ бады. 3) Æз дæ фæрсын. 4) Æз дæ куыст домын. 5) Мах ыл рагæй бадæм. 6) Уый немæ аразы хæдзар. 2. Переведите следующие предложения на осетинский язык, употребив в начале полные, затем краткие формы личных местоимений: 1) Я тебя знаю. 2) Он мне говорил. 3) Они с нами работают 4) Они на них сели. 5) Ты от меня требуещь. 6) Мы обращаемся к вам. 3. Составьте предложения, вставив вместо вопроса соответствующую краткую или полную форму личных местоимений:
1) Æз
(к кому?)
дзурын? 2) Ды (кому?) загътай? Отрицание Отрицательные
частицы при глаголе бывают двух видов: нæ
и
ма. И з ъ я в и т е л ь н о е н а к л о н е н и е Æз цæуын «я иду»
– Æз
нæ
цæуын
«я не
иду» Ж е л а т е л ь н о е н а к л о н е н и е Æз цæуин «я бы шел»
– Æз нæ
цæуин «я бы не
шел» У с л о в н о е н а к л о н е н и е Æз
цæуон
«мне идти»
– Æз ма
цæуон «мне
не
идти» П о в е л и т е л ь н о е н а к л о н е н и е Ды цу «ты
иди»
– Ды ма
цу «ты не
иди (в будущем)» Упражнения 1. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения, сравнив их между собой: 1) Æз дæ зонын. Æз дæ нæ зонын. 2) Мах йемæ кусæм. Мах йемæ нæ кусæм. 3) Ды нын дзырдтай. Ды нын нæ дзырдтай. 4) Ды йын ныффыс. Ды йын ма ныффыс. 5) Уый нæм дзурæд. Уый нæм ма дзурæд. 6) Æз сывæллоны киномæ хонын. Æз сывæллоны киномæ нæ хонын. 2. Переведите следующие предложения на осетинский язык: 1) Я не работаю. 2) Мне не надо. 3) Я с тобой не иду. 4) Магазин не работает. 5) Дети не играют во дворе. 6) Он мне не сказал Запомните: Отрицательные частицы нæ, ма чаще всего ставятся перед глаголом. Иногда они ставятся и перед краткими формами личных местоимений. Например: ма мæм дзур
«(ты) не
обращайся ко мне» В таких предложениях, как правило, опускаются полные формы личных местоимений. Они подразумеваются только в контексте. Вопросительно-относительные местоимения В осетинском
языке употребляются следующие
вопросительно-относительные
местоимения: В
вопросительно-относительных
предложениях они обозначают вопрос:
Для выражения вопроса о
принадлежности предмета употребляются Необходимо знать: В отличие от русского языка вопросительно-относительные местоимения образуют формы множественного числа: чи – читæ
цахæм
– цахæмтæ Исключение: Множественное число от местоимения цал обычно не образуется. Надо знать: Запомните: Местоимение
чи
употребляется
применительно к личности (человека). Образец склонения
Упражнения 1. Прочитайте предложения в двух столбиках и сравните их между с обой. Переведите их на русский язык:
2. Прочитайте и переведите следующие предложения: 1) Кæй лæппу дæ? 2) Кæй нæ зоныс нæ мыггагæй? 3) Кæй ручкæйæ фыссыс ды? 4) Кæй чиныг кæсыс? 5) Кæй бынаты бадыс? 3. Прочитайте и переведите следующие словосочетания: Кæмæн дзурыс? Кæмæ дзурыс? Кæмæй дзурыс? Кæуыл дзурыс? Кæимæ дзурыс? Кæйау дзурыс? Определите, в каком лице и числе стоит глагол? 4. Прочитайте и переведите на русский язык следующие предложения: 1) Цы зоныс ды? 2) Цы дын загъта дада? 3) Заводы цы кусынц кусджытæ? 4) Урочы цы фыссынц скъоладзаутæ? 5. Прочитайте и переведите на русский язык следующие словосочетания и предложения: 1) Цæй тыххæй? 2) Цæмæн дзурыс афтæ? 3) Ды цæмæ цæуыс? 4) Ды цæмæй фыссыс? 5) Ды цæуыл дзурыс? 6) Ды цæимæ цæуыс скъоламæ? 7) Цæйау лидзыс? Словоупотребление
Многим осетинским словам характерна
многозначность: Запомните следующие слова:
Контрольная работа I. Перечислите краткие формы личных местоимений æз, ды, уый, мах, сымах, уыдон. К данному заданию имеется ключ. II. Как будут звучать по-осетински в кратких формах местоимения:
мне, нам, с вами, тебя, от них, со мной,
у меня, III. Переведите следующие предложения на русский язык: 1) Мах æй зонæм. 2) Ды немæ кусыс. 3) Уый сæм абон цæуы. 4) Дада мын ахсæв дзурдзæн аргъæуттæ. 5) Æз æм тилифонæй дзырдтон. К данному заданию имеется ключ. IV. Скажите, в каких случаях употребляется отрицательная частица нæ, а в каком – ма? V. Составьте предложения с отрицанием, раскрыв скобки и употребив соответствующую отрицательную частицу: 1) Ды мæм абон тилифонæй (нæ, ма) дзырдтай? 2) Нана мын ахсæв чиныджы (нæ, ма) кæсдзæн. 3) Ды абон (нæ, ма) цу куыстмæ. 4) Изæрæй уыдонмæ (нæ, ма) лæуу. К данному заданию имеется ключ. VI. Скажите, перед каким словом обычно ставится отрицание? VII.Скажите, в каких случаях от вопросительно-относительных местоимений образуются формы множественного числа? VIII. Скажите, в отношении кого могут употребляться местоимения чи и цы! IX. Как будут звучать по-осетински слова: Кто, что, с чем, кого, чего, на чем, с кем, от кого, из чего, подобно чему, к чему, у кого, о ком, о чем, кому, чему, подобно кому, с чем. К данному заданию имеется ключ. X. Вспомните, что означают слова: Арв, кад, ивар, бын, ныв, мыр, аходæн, зонд, æгъдау, сыгъдæг, лыстæг, æвзæр, кæд, куыд, дарын, бадын, сурын, æмбулын, фыцын, цымын, дæттын, тæрын, сæттын, уынын, курын.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||