ИРОН ÆВЗАГ |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
САМОУЧИТЕЛЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЧАСТЬ I 1
2
3 4
5 ЧАСТЬ II 26
27
28
29
|
* Предыдущий урок * К содержанию * Следующий урок * Урок 28♪ Учитесь вести диалог!
Пояснения к диалогу
1. Задайте к следующим выражениям вопросы:
2. Ответьте на вопросы:
Методическое указание
Вы
уже овладели материалом основного курса в достаточной мере. Вам
необходимо совершенствовать приобретенные навыки и умения. В
этом вам поможет использование материалов для устной речи и
чтения, с которыми вы будете сталкиваться в дальнейшем на каждом
уроке. В них представлены наиболее употребительные разговорные
фразы, которые подаются небольшими блоками по ситуациям в
разделе Разговорник. К ним примыкают упражнения для более
четкого представления использования тех или иных фраз в
разговорной речи, а также для закрепления материала.
☼ Вспомните: Ответы на приветствия в осетинском языке всегда отличаются в зависимости от ситуации. 3. Как будут звучать по-русски следующие приветствия и ответствия. 1) Дæ бон хорз, ме ‘рдхорд! – Кæй бон у, уый хорзæх дæ уæд, мæ хæлар! 2) Бирæ кус, Сослан! – Бирæ хæрзтæ дæ уæд, Батрадз! 3) Байрай, Бибо! Кæцæй фæдæ, кæцæй? – Хорзæй байрай, Ацæмæз, дæу фенынмæ æруадтæн горæтæй. 4) Фарн уæ хæдзары, мæ сыхæгтæ. – Фæрнæйдзаг у, Бесол, мидæмæ нæм рахиз! 4. Скажите следующие приветствия по-осетински: 1) Здравствуй, друг мой! – Здравствуй, любезный друг мой! 2) Добрый день, Зарина! – Здравствуй, Сергей! 3) Передай дома всем привет от меня, Борис! 4) Здравствуйте, дети! – Здравствуйте! 5. Восстановите недостающие предложения в двух вариантах диалога.
6. Текст СЫХÆГТÆ
Ирон
адæммæ афтæ фæзæгъынц: «Дард æрвадæй хæстæг сыхаг хуыздæр у».
Æмæ уый, æнæмæнг, тынг раст æмбисонд у. Бахъуаджы рæстæг
фыццаджыдæр сыхаг фæ-зыны. Уæвгæ, дунейыл æрвад кæнæ иу хæстæг
дæр кæмæн нæй, ахæмтæ бирæ, фæлæ æнæ сыхаг адæймаг та нæй. Уы-мæ
ма гæсгæ ирон адæммæ фæзæгъынц афтæ дæр: – «Ху-рыскастæй лæг йæ
сыхæгтыл тагъддæр сæмбæлы». Слова и выражения к тексту
Работа над текстом а) Прочитайте текст внимательно и переведите его. б) Обратите внимание на употребление вводных слов, частиц и приветствий. в) Вам необходимо помнить: - Когда человек заходит в дом, кабинет и пр., прежде постучавшись, на стук ему отвечают «заходите» (по-осетински: мидæмæ!). - Когда человек заходит в гости, он приветствует в зависимости от ситуации. Если хозяева работают, он приветствует: бирæ кусут! (букв., работайте много), что соответствует русскому «удачи вам!», или «здравствуйте!». Если застал их за трапезой, он говорит: фарн уæ бадты! (букв., обилие на вашем сидении), что соответствует русскому «обилия вашему столу!», или «приятного аппетита!». - Когда человек заходит в дом первый раз, он произносит: фарн уæ хæдзары! (букв., счастье вашему дому), что соответствует русскому «счастье вашему дому!», или «мир вашему дому!». 7. Используя текст, продолжите диалог:
8. Задайте к следующим предложениям вопросы:
9. Лæвæрд хъуыдыйæдтæ ратæлмац кæнут ирон æвзагмæ. 1) Осетины говорят: близкий сосед лучше далекого родича. 2) Это, наверное, бесспорное выражение. 3) Осетины ещё говорят: утром соседа можно увидеть раньше солнца. 4) Мы со своими соседями живем хорошо. 5) Часто осетины говорят, что между хорошим соседом и хорошим родственником нет никакой разницы. 10. Вместо пропусков вставьте слова из скобок и переведите их на русский язык. 1) Батырбег мæ ______ у. 2) Инал йæ ______ никуы рахъаст кодта. 3) Изæрæй мæ ______ арæх фæхъазæм шахмæттæй. 4) Мæ машинæ знон мæ ______ радтон. 5) Батырбег арæх феппæлы йæ _______. (сыхаджы, сыхагимæ, сыхаг, сыхагæй, сыхагмæ) Запомните, как можно перевести следующие слова:
ЛЕКСИЧЕСКАЯ РАБОТА Многозначные слова Как переводить слово «идти» на осетинский язык: а) цæуын, æрцæуын, фæцæуын: - Сегодня тебе никуда не надо идти? (Абон дæ никуыдæм цæуын хъæуы?); - Весна идёт. (Уалдзæг æрцæуы.); - Два путника лесной тропой идут под утреннею мглой. /Лермонтов/ (Дыууæ бæлццоны хъæды къахвæндагыл фæцæуынц сæууон фæлмы.); б) (проходить) цæуын, уайын: - Идут годы. (Азтæ цæуынц.); - Дни идут. (Бонтæ уайынц.); в) (об осадках) уарын: - Снег идёт. (Мит уары); - Дождь идёт. (Къæвда уары.); г) (быть к лицу) фидауын: - Её новое платье ей очень идёт. (Йæ ног къаба йыл тынг фидауы.); - Ему идёт, как ишаку седло. (Хæрæгыл саргъ куыд фидауы, афтæ йыл фидауы.); д) (расходоваться) хъæуын, цæуын: - На костюм идёт три метра ткани. (Костюмæн æртæ метры хъæуы хъуымац.); - На моё платье пойдет всего два метра ткани. (Мæ къабайæн бахъæудзæн æдæппæтæй дыууæ метры хъуымац.); е) (в некоторых выражениях): 1) идти на убыль «къаддæр кæнын»: - Вода идёт на убыль. (Дон къаддæр кæнгæ цæуы.); - Вода пошла на убыль. (Дон фæкъаддæр.); 2) речь идёт о… . (ныхас цæуы… .) - Речь идёт не о тебе. (Ныхас дæуыл нæ цæуы.). Упражнения 11.Хъуыдыйæдтæ ратæлмац кæнут уырыссаг æвзагмæ. 1) Райсом мæ куыстмæ цæуын хъæуы. 2) Абон цы кодтай, цы дыл æрцыди? 3) Ме ‘мбæлттæ куыстмæ фæцæуынц, æмæ мæ уыдон баййафын хъæуы. 4) Изæрæй куыстæй куы суæгъд уай, уæд махыл рацæудзынæ. 5) Иннæ бон мæ хъæумæ ныууайын хъæуы. 6) Æхсæвæй бонмæ æнæрæнцайгæйæ мит фæуарыд. 7) Дæ туфлитæ дыл хорз фидауынц. 12. Хъуыдыйæдтæ ратæлмац кæнут ирон æвзагмæ. 1) Тебе уже пора идти в школу. 2) Вечером ко мне придут мои друзья. 3) Автобус уходит с вокзала в три часа. 4) Мне сегодня надо зайти в библиотеку. 5) На исправление ошибок у меня уйдет около двух часов. 6) Тебе не к лицу вести такие разговоры. 7) Боль пошла на убыль. 11. Вместо пропусков вставьте нужные слова из скобок и переведите их на русский язык. 1) Абон нæ _______ Хетæгкаты Къостайы сфæлдыстадыл. 2) Бонæй бонмæ йæ фосы нымæц _______. 3) Уæлæнгай куыст кæнын ницæмæн _______. 4) Хохаг хъæутæм дæр райдыдта автобус _______. (цæуын, ныхас цæудзæн, хъæуы, къаддæр кæны) 13. Как будут звучать по-осетински слова:
14. Текст ратæлмац кæнут иронау.
В этом году шестилетний Ацамаз пойдет в школу. Родители купили
ему книги, тетради, ручки, карандаши и красивый портфель. На
базаре мама купила ему новый костюм. Костюм ему очень идёт.
Утром Ацамаз со старшей сестрой идет в магазин покупать альбом.
А послезавтра он пойдет в школу. Слова и выражения к тексту
15. Восстановите недостающие предложения в двух вариантах диалога.
☻ Ацы
аз скъоламæ чи цæудзæн?
☻ _______________________________?
☻
Ныййарджытæ цы балхæдтой Ацæмæзæн?
☻ _________________________________________?
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||