ИРОН ÆВЗАГ |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
САМОУЧИТЕЛЬ ОСЕТИНСКОГО ЯЗЫКА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ЧАСТЬ I 1
2
3 4
5 ЧАСТЬ II 26
27
28
29
|
* Предыдущий урок * К содержанию * Следующий урок * Урок 13Фонетика При стечении гласных фонем -а или -ы с начальной гласной æ- последующего слова происходит выпадение начальной гласной. Например: æрба + æмбæлын = æрбамбæлын «прикоснуться Подобное выпадение начальной æ- может происходить и после слов с окончанием на -а, -ы, -æ. При этом, вместо выпавшего æ- принято в письме ставить апостроф ’. Например: ма +
æрвит
=
ма 'рвит «не
посылай» Необходимо знать: Выпадение гласного æ происходит в словах, которые связаны одним фразовым ударением (т. е. находятся в одном акцентуальном комплексе). Слабая фонема æ выпадает иногда и в том случае, если стоит в конце слова, а последующее слово начинается с сильной фонемы а-. Например: мæ
+ адæм
= м' адæм «мой
народ» Стяжение гласных
При стечении
слабой конечной гласной фонемы -æ (приставки фæ-, отрицательной
частицы нæ
и кратких
местоимений мæ, дæ,
йæ,
нæ,
сæ,
уæ)
с начальной такой же
гласной последующего слова происходит
их стяжение в фонему е.
Например: Упражнения 1. Выпишите слова и словосочетания, раскрыв скобки. При необходимости поставьте апострофы вместо выпавших гласных: (дæ) арт, (дæ) æхсар, (фæ)æвæрын, (мæ) арм, (уæ) æхсæв, (фæ)æмбулын, (фæ)æфсадын, (нæ) æвналын, (нæ) æййафын, (мæ) æрдхорд 2. Отметьте слова, где произошло выпадение или стяжение гласных. Переведите предложения: 1) Æз ме 'фсымæримæ ахуыр кæнын институты. 2) Нæ къамандæ арæх нæ фембулы футболæй. 3) Абон мæм ма 'рбацу куыстмæ. 4) Тагьд дон Терчы не 'ййафы (поговорка). 5) Бæхты 'фсæрстæй зæхх нырризы. 6) Зæрдæ 'хсиды риуы. 3. Переведите следующие словосочетания и предложения на осетинский язык: 1) Твой брат работает на заводе. 2) Я сегодня не приду к вам. 3) Он быстро послал. 4) Он застеснялся. 5) Золото не блестит. Запомните слова:
Грамматика Образование причастий (глагольных имен) От глаголов, с помощью суффиксов -æг, т, -д, -инаг, в осетинском языке образуются причастия и глагольные имена. Так, от фыссын «писать» образуются: фыссæг
«пишущий, писатель» I. Причастия на -æг получают значение настоящего и прошедшего времени, а снабженные приставками – значение прошедшего времени: фыссæг «пишущий»
– ныффыссæг «написавший» В ряде случаев формы причастия настоящего времени получают значение имени действия: зарын
«петь» – зарæг
«песня» II. Причастия на -т, -д получают значение прошедшего времени и часто обозначают имя действия: кусын «работать»
– куыст «работа» III. Причастие на -инаг образует форму будущего времени. При этом, в отличие от активного -æг и пассивного -т, -д, причастия на -инаг в залоговом отношении неопределенные и могут, в зависимости от контекста, иметь и активное и пассивное значение: кусинаг
– может означать: «то, что
необходимо сделать», дзуринаг
– может
означать: «то, что необходимо
рассказать», IV. Глагольные имена образуются также и с помощью суффикса -аг, которые обозначают постоянное свойство или склонность к какому-либо действию: уайын «скакать»
– уайаг «скакун» V. От переходных глаголов с помощью суффикса -гæ получаются причастия с пассивным значением: дуцын «доить»
– дуцгæ хъуг «дойная
корова» Примеры:
Упражнения 1. Образуйте от следующих глаголов с помощью -сæ причастия и объясните их значения: бадын, нæмын, аразын, кæсын, дзурын, лидзын, æлхæнын, мæрзын, хæссын, сафын 2. Объясните по-русски значения следующих слов: кæсæг, кæнæг, дзурæг, зæгъæг, æлхæнæг, æрвитæг, кафæг, æвдисæг, æмбæлæг, зонæг, кусæг, комæг, хилæг, цæрæг 3. Переведите следующие слова на осетинский язык: копающий, пьющий, понимающий, знающий, работающий, работник, танцующий, танцор, читающий, читатель, играющий, игрок, строящий, строитель, бегущий, бегун, теряющий, говорящий 4.Образуйте от следующих глаголов с помощью -т, -д причастия или глагольные имена (вспомните, как образовывалась основа глагола прошедшего времени) и объясните их значения: кусын,
лæууын,
уынын, гуырын,
кæсын, æлхæнын, 5. Переведите следующие словосочетания: 1) Бадæг бадт бандоныл. Мæ бадт дæ зæрдæмæ нæ цæуы? 2) Кæсæг каст чиныджы. Мæ каст дæ зæрдæмæ нæ цæуы? 3) Цæрæг цард стыр хæдзары. Мæ цард дæ зæрдæмæ нæ цæуы? 4) Дзурæг бирæ дзырдта. Мæ дзырд дæ зæрдæмæ нæ цæуы? Сравните выделенные слова. Объясните, в каких предложениях они являются глаголами, а в каких – глагольными именами? Глагол «уын» («быть») С п р я ж е н и е г л а г о л а «уын» И з ъ я в и т е л ь н о е н а к л о н е н и е
Примеры:
Примечание: В осетинском языке употребление вспомогательного глагола в таких предложениях обязательно, тогда как в русском языке глагол «быть» опускается, а значение этого глагола выявляется из контекста.
Примеры:
Примеры:
Примеры:
ж е л а т е л ь н о е н а к л о н е н и е
Примеры: Æз
ахуыргæнæг
бæргæ
уаин
«Я,
конечно, был бы учителем»
Примеры: Æз дохтыр суаин, фæлæ мын ахуыры равг нæй. «Я бы стал доктором, но у меня нет возможности учиться». Ды дохтыр суаис, фæлæ дын ахуыры равг нæй. Уый дохтыр суаид, фæлæ йын ахуыры равг нæй. Мах дохтыртæ суаиккам, фæлæ нын ахуыры равг нæй. Сымах дохтыртæ суаиккат, фæлæ уын ахуыры равг нæй. Уыдон дохтыртæ суаиккой, фæлæ сын ахуыры равг нæй.
Примеры:
у с л о в н о е н а к л о н е н и е
Примеры:
п о в е л и т е л ь н о е н а к л о н е н и е
Примеры: Необходимо знать: Глагол уын с приставками имеет значение «становления» (суын «стать», ауын «быстро стать»), а с приставкой фæ- (фæуын) значит, кроме того, «кончить» (куыст фæуын «кончить работу»). Примеры: Особенности превербных образований с уын. 1. Настоящее время изъявительного наклонения может быть образовано только от многократного вида: фæ
– вæййын «я
оказываюсь, я бываю (часто)» Примеры: 1.) Æз арæх фæвæййын нæ хæстæджытæм «я часто бываю у наших родственников». 2) Фыр мæстæй бирæгъау свæййы «(он) в сильном гневе становится подобен волку». 3) Уый дын чи бавæййы ? «он тебе кем доводится?» 2. Сочетание приставки с однократным видом настоящего времени дæн, дæ и т. д. получает значение прошедшего времени:
Примеры: 1) Æз раджы фæдæн мæ куыст «я давно закончил свою работу.» 2) Ахуыры фæстæ Дзерассæ сси дохтыр «после учебы Дзерасса стала доктором». 3) Ды мын бирæ хæрзтæ фæдæ «ты мне много добра сделал». 4) Уый кæцы институт фæци? «он какой институт закончил?» 3. С прошедшим временем изъявительного наклонения глагола «уын» приставки не сочетаются. Потому нельзя образовать такие формы, как фæ-уыдтæн, (ы)с-уыдтæн и т. д. 4. В прошедшем времени изъявительного наклонения в 3-ем лице единственного числа между приставкой и глаголом «ис» вставляется -ц (а после приставки ны- удвоенное -цц-): фæ-ц-ис «закончил(ся), ба-ц-ис «стал, делся», æрба-ц-ис «делся». Примечание: После пристаки (ы)с звук ц уподобляется звуку с, поэтому ц пишется и произносится как с (например, не (ы)сцис, а (ы)ссис). Примеры: Хетæгæн йæ куыст фæцис «у Хетага закончилась его работа». Уыцы хæдзар дæу бацыс «тот дом твоим стал». 5. Будущее время желательного наклонения имеет две формы: а) без вставки -ц и б) со вставкой -ц:
Примеры: 1) Цы фæуаис ацы 'хсæв? «куда бы тебе деться в эту ночь?». Цы фæцаис ацы 'хсæв? «куда бы ты делся в эту ночь?» 2) Абон цы бауаин? «куда бы сегодня (я) делся?». Абон цы бауыдаин ? «куда бы сегодня (я) делся? 6. Прошедшее время желательного наклонения имеет также две формы: а) без вставочного -ц и б) со вставкой -ц:
Примеры: 1) Уыцы уазал бон ды цы фæуыдаис? «в тот холодный день куда бы ты делся (что бы ты делал)?. Уыцы уазал бон ды цы фæцадаис? «в тот холодный день куда бы ты делся? 2) Ахуыр кæнын хъуыд, æмæ суыдаис авдакат «надо было учиться, и ты бы стал адвокатом. Ахуыр кæнын хъуыд, æмæ сцадаис авдокат «надо было учиться, и ты бы стал адвокатом».Примеры образования составных глаголов с уын и глагольными приставками
Упражнения 1. Прочитайте и переведите следующие предложения: 1) Ды ме 'фсымæр дæ. 2) Уый ахуыргæнæг уыдзæн. 3) Нана базæронд и. 4) Уый гыццыл сывæллон у. 5) Мах хæстæджытæ стæм. 6) Уыдон æрыгæттæ сты. 2. Прочитайте и переведите следующие предложения на осетинский язык: 1) Я молодой парень. 2) Кто ты? 3) Мы друзья. 4) Он хороший работник. 5) Ты где бываешь? 6) Я хорошим работником был. 3. Прочитайте и переведите следующие предложения на осетинский язык. По образцу перепишите их в прошедшем и будущем временах. 1) Я доктор. 2) Ты доктор. 3) Он доктор. 4) Мы студенты. 5) Вы студенты. 6) Они студенты. Образец: 1) Æз дохтыр дæн. Æз дохтыр уыдтæн. Æз дохтыр уыдзынæн. 4. Переведите следующие предложения на осетинский язык: 1) Я часто бываю в горах. 2) Ты почему не бываешь на уроке? 3) Он каждый день бывает в школе. 5. Прочитайте и переведите следующие предложения на русский язык: 1) Æз абон нæ уыдтæн куысты. 2) Тагьд рæстæджы мах хохмæ цæудзыстæм. 3) Ды стыр ахуыргонд бæргæ уаис, ахуыр куы кæнис, уæд. 4) Фыццаг бынаты уыдон хъуамæ уыдаиккой. 5) Райсом радгæс уый хъуамæ уа. 6. Прочитайте и переведите следующие предложения на осетинский язык: 1) Пусть он будет дежурным. 2) Он стал великим ученым. 3) Я закончил работы по дому. 4) Куда ты делся? 5) Они должны окончить институт в следующем году. 6) Куда бы ты делся без меня. Контрольная работа I. Ответьте на следующие вопросы:
1) В каких случаях выпадает гласная æ
в начале или в конце
слова? II. Составьте словосочетания с краткими формами личных местоимений (мæ, дæ, уæ) и следующими словами: Æфсымæр, æрдхорд, æмбал, æвзæр, æргом. К данному заданию имеется ключ. III. Переведите на русский язык следующие слова: Конд, дзуринаг, æмбаринаг, æмбарæг, цæрæг, каст, нæмæг, дард, даринаг, дарæг, бадт, цард, зарæг, дзурæг. IV. Передайте по-осетински значение следующих слов: Смотрящий, читающий, читатель, пишущий, писатель, написанный, говорящий, посылающий, танцующий, танцор, знающий, работающий, работник, рабочий, сказавший, покупающий, покупатель. К данному заданию имеется ключ. V. Переведите на русский язык следующие предложения: 1) Мемæ æрбахондзынæн дзурæг æмбал. 2) Æз стыр хæдзары цæринаг нæ дæн. 3) Ме 'фсымæр мын кусинаг радта. 4) Де 'мбал æвзæр бакаст чиныджы. 5) Абон къæвда уардзæн. 6) Уый де 'рдхорд у? 7) Æз скъола фæдæн. К данному заданию имеется ключ. VI. Проспрягайте в настоящем времени изъявительного наклонения глагол «фæдæн». VII. Передайте по-русски значение следующих составных глаголов: Ныррæсугъд уын, асау уын, февзæр уын, ныддаргъ уын, ауазал уын, ныррыг уыдаид, базæронд уыдзæн, фæззынаргь и, ехид дæ, ныставд уаин, фæтар уыдзæн, фæныллæг ис, астыр дæ, сбæрзонд уаид.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||