Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Сообщение |
Заголовок сообщения: Болгаро-аланские фамилии (от Живко) Добавлено: 10 апр 2006, 03:52 |
|
Quote: Болгаро-аланские фамилии - Живко - 11-01-2006 00:13
Сравнителна таблица между осетинските и българските фамилни и лични имена
Осетинска фамилия Руски вариант на изписване Българска фамилия или лично име Абациатæ, Абацитæ Абациевы Абазови Абойтæ Абоевы Абови Алæтæ Алаевы Алтеви Алцæгъатæ Алцаговы Алцек Анатæ Анаевы Аневи, Ано, Анчо, име от 11 в. Андиатæ Андиевы Андови, Андон Ардитæ Ардиевы Ардьо, Ардю, Арда – старо българско лично име Асатæ Асаевы Асеви Æссонтæ, Есенатæ Ассоновы, Есеновы Асенови, Асен Аццетæ ...
Read more : Болгаро-аланские фамилии (от Живко) | Просмотры : 20299 | Ответы : 0 | Форум : Оригинальные исследования
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: Макалон Добавлено: 10 апр 2006, 03:47 |
|
Quote: что значет слово МАКАЛОН - Гость - 11-02-2006 11:42 Как дословно с осетинского переводится слово МАКАЛОН -------------------------------------------------------------------------------- Re:что значет слово МАКАЛОН - Славик - 12-02-2006 22:30 Это вполне официальное слово, которое означает "ингуш" и, в положении определяющего, "ингушский" (например, "мæхъæлон литературæ" <ингушская литература>). Некоторые осетинские этнонимы (названия народов) перечислены у нас на сайте: http://ironau.ru/dzuapp.html (в левой колонке) -------------------------------------------------------------------------------- Re:что значет слово МАКАЛОН - faeltau - 19-02-2006 14:54 я слышал ...
Read more : Макалон | Просмотры : 15126 | Ответы : 0 | Форум : Переведите, пожалуйста
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: Куы бафсаедин... Добавлено: 10 апр 2006, 03:43 |
|
Quote: Re:тексты осетинских песен - Таму - 16-08-2004 17:53
А меня вот какой ворос интересует (чисто грамматический). В песне Сагкаева "Мæ Ирыстон" есть фраза: "Мæ Ирыстон, куы бафсæдин æз зарынæй дæуæн..." Я не совсем понимаю. Если я говорю "Ацы куыст куы бакæнин", значит я хочу сделать что-то. Выходит, говоря "куы бафсæдин зарынæй" человек стремится "бафсæдын"? Или я не прав? -------------------------------------------------------------------------------- Re:Re:тексты осетинских песен - Гость Таймураз - 16-08-2004 18:24
Таму Прювет ! В предложении---Мæ Ирыстон, ...
Read more : Куы бафсаедин... | Просмотры : 8493 | Ответы : 0 | Форум : Грамматика
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: Где взять тексты осетинских песен? Добавлено: 09 апр 2006, 23:50 |
|
Quote: тексты осетинских песен - Гость Таймураз - 16-01-2004 18:49 Люди подскажите где в инете можно найти тексты осетинских песен на осетинском языке???? вот мой адрес tiymuraz (а) yahoo.com -------------------------------------------------------------------------------- Re:тексты осетинских песен - marat - 25-03-2006 17:07 http://www.iriston.ru -------------------------------------------------------------------------------- Re:тексты осетинских песен - Гость - 27-03-2006 17:05 вот тут можно найти тексты песен... http://allingvo.ru/SONG/index.htm
Read more : Где взять тексты осетинских песен? | Просмотры : 11075 | Ответы : 2 | Форум : Другие вопросы
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: «Пусть гордятся тобой...» Добавлено: 09 апр 2006, 23:46 |
|
Quote: Как будет? - Апельсиновая Девушка - 28-04-2004 09:44
Помогите, пожалуйста. Словом.:))) Как написать по-осетински "Пусть гордятся тобой везде, где бы ты ни был..." Заранее благодарю. -------------------------------------------------------------------------------- Re:Как будет? - 626 - 28-04-2004 18:03
Кæмдæриддæр уай, цыдæриддæр раны, уым дæуæй сæрыстыр куыд уой, уыцы амонд дæ уæд. -------------------------------------------------------------------------------- Re:Как будет? - faeltau - 28-04-2004 18:19
cæрыстыр дæ уæнт алкуы, кæмдæриддæр уай -------------------------------------------------------------------------------- Re:Re:Как будет? - 626 - 28-04-2004 ...
Read more : «Пусть гордятся тобой...» | Просмотры : 7079 | Ответы : 0 | Форум : Переведите, пожалуйста
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: «Урухшагу» Добавлено: 09 апр 2006, 21:54 |
|
Quote: Quote: Урухшагу - Catherine - 16-11-2005 12:45
Подскажите, пожалуйста, перевод слова "урухшагу". Заранее спасибо! Re:Урухшагу - Гость - 01-12-2005 09:04 Не совсем так... Рухсаг у... (читается "рухшаг у" с ударением на "У") Это говорят умершим... Что-то вроде "Царство тебе небесное..."
Ещё версия - Славик - 08-12-2005 23:10
Если учесть ещё ваш контекст, то можно подозревать в послышавшемся вам "урухшагу" фразу "урушшаг у" (в официальной орфографии "уырыссаг у") -- значит "она русская" (или "он русский"), буквально "русский ...
Read more : «Урухшагу» | Просмотры : 7105 | Ответы : 0 | Форум : Переведите, пожалуйста
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: "Каед" аемае "куы": как описать разницу Добавлено: 08 апр 2006, 15:40 |
|
"кæд" æмæ &qu - faeltau - 09-10-2003 21:18
Цы зæгъынц цымæ иртасджытæ "кæд" æмæ "куы"-йы тыххæй?
!Аез æнцонæй ссарын хъæугæ ныхас фæлæ йæ куыд бамбарын кæнон цæмæн хъуамæ уа афтæ, уый мæ бон нæ вæййы.
--------------------------------------------------------------------------------
Re:"кæд" æмæ - 626 - 09-10-2003 21:32
Ома цæй тыххæй? Нæ дæ бамбæрстон, раст зæгъгæйæ... "Кæд" - когда, "Куы" - если, æндæрхузæн дæр ма цын ис гæнæн?
--------------------------------------------------------------------------------
Кæд æмæ куы - Славик - 09-10-2003 23:00
К сожалению, у ...
Read more : "Каед" аемае "куы": как описать разницу | Просмотры : 7879 | Ответы : 1 | Форум : Лексика
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: Апостроф Добавлено: 08 апр 2006, 15:37 |
|
apostrophe - faeltau - 08-10-2003 16:05
апострофы кой уае кунничи скодта ныронг! маеммае афтае каесы аемае ныхас хъаелаесоныл куы фаеуа, йае фаедыл цы ныхас цаеуы уый та хъаелаесонаей каед райдайа, уаед дзы 'нае апострофаей гаенаен наей.
--------------------------------------------------------------------------------
Re:apostrophe - Славик - 09-10-2003 21:12
> уаед дзы 'нае апострофаей гаенаен наей
В таких ситуациях апостроф ставится только в поэтических текстах. Современная орфография и в этом следует прежней произносительной норме, когда элизия ведущей слабой гласной не была ...
Read more : Апостроф | Просмотры : 8640 | Ответы : 0 | Форум : Другие вопросы
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: чи базона ай цы у, уымаен лаевар Добавлено: 08 апр 2006, 15:35 |
|
чи базона ай цы у, уымаен лаевар - л?вар билет иуырзд?м:) (м? т?лмац у к?м?й д?р)
Фыдчызг! куыд зæгъыс æз нæ уарзын дæу,
Мæхи ныхмæ демæ къай куы свæййын?
Дæуыл нæ хъуыды кæнын æз, фæлæу,
Дæу тыххæй мæхи куы ферох кæнын?
Де знаг чи у, мæнæн æмбал куыд уа?
?Рфыг кæуыл кæныс æз та йæм худон?
Нæй; дæ цæсгомыл тар куы фæзына,
Не ?фхæрын мæхи уæд алкæй хъулон?
Цы хорзæхæн аргъ кæнын мæ мидæг
Йæ ...
Read more : чи базона ай цы у, уымаен лаевар | Просмотры : 11816 | Ответы : 2 | Форум : Дзурæм иронау
|
|
Вернуться к началу |
|
Заголовок сообщения: Цæй ма уæдæ Добавлено: 08 апр 2006, 15:32 |
|
Нæ райгуырæн бæстæн ракувæм!
--------------------------------------------------------------------------------
Re:Цæй ма уæдæ... - Гость - 18-03-2003 20:17
Мæ гыццыл уарзон мадæлон зæхх... Куыд дын зæгъон, мæ зæрды цы ис уый? Хъыгагæн, нæдæр фыссæг дæн, нæдæр поэт... Рæсугъд дзурын ахуыр нæ дæн, фæлæ мæ бон цы уа, уыйас дын зæгъдзынæн: Ды дæ мæ зæрдырухс, мæ царды дидинæг, мæ фидæн æмæ мæ амонд. Дæ урсзачъе хæхты уындæй мæ зæрдæ райы, дæ ихын дæттæ мын мæ риу тыхæй дзаг кæнынц... Дæ сыгъдæг ...
Read more : Цæй ма уæдæ | Просмотры : 7923 | Ответы : 0 | Форум : Дзурæм иронау
|
|
Вернуться к началу |
|
|
Last 10 active topics
|