Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 22 апр 2025, 03:16

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


News News of Осетинский язык он-лайн

Site map of Осетинский язык он-лайн » Форум : Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru

 [ Тем: 496 На страницу 1 ... 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 ... 50

Сообщение
 Заголовок сообщения: Вопросы по осетинскому языку.
СообщениеДобавлено: 06 сен 2009, 18:49 
Вопрос 1.

Является ли смягчение согласных перед гласными характерным для осетинского языка или оно появилось под влиянием русского языка? Если это явление все-таки недавнее, то стало ли оно уже официально принятым?

Вопрос 2.

Т. Камболов пишет:
«Для совершенствования терминологических систем осетинского языка была создана
отдельная группа, сотрудники которой завершают работу над пятью школьными
словарями, включающими термины по математике, биологии и зоологии,
лингвистике, географии и изобразительному искусству».

Это было написано два года назад. Где можно ознакомиться ...

Read more : Вопросы по осетинскому языку. | Просмотры : 10796 | Ответы : 7 | Форум : Ответы специалистов

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Подскажите, пожалуйста...
СообщениеДобавлено: 02 сен 2009, 16:53 
Здравствуйте! Помогите мне, пожалуйста, перевести на осетинский язык фразу:
"Ничто не сравнится с тобой".
Большое спасибо:)

Read more : Подскажите, пожалуйста... | Просмотры : 2848 | Ответы : 1 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Положение осетинского языка (из обсуждений в Одноклассниках)
СообщениеДобавлено: 29 авг 2009, 04:21 
Тамерлан Таймуразович Камболов открыл в социальной сети Одноклассники тему „Я давно хотел узнать это об осетинском языке“, в которой отвечает на вопросы участников. К сожалению, материалы социальных сетей не доступны внешним поисковым системам — это сужает круг возможных читателей. Я (и, возможно, другие участники обсуждения) буду складывать сюда некоторые цитаты из беседы.

Об учебных материалах:
Quote:
Туган: Тамерлан, добрый день!!! Порекомендуйте литературу для изучения осетинского языка для взрослых)))

ТК: Если для начинающих (плохо или совсем невладеющих) ...

Read more : Положение осетинского языка (из обсуждений в Одноклассниках) | Просмотры : 5854 | Ответы : 2 | Форум : Другие вопросы

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Хочу изучать осетинский язык
СообщениеДобавлено: 21 июл 2009, 00:57 
Хочу изучать осетинский язык с носителем, желательно лично. Можно платно, можно - бартером.
Я - чеченка, а будущий муж - осетин. Живу в Москве, в ЮАО. Спасибо.

Read more : Хочу изучать осетинский язык | Просмотры : 6677 | Ответы : 8 | Форум : Другие вопросы

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: переведите пожалуйста на осетинский
СообщениеДобавлено: 03 июл 2009, 12:55 
Переведите пожалуйста как звучит эта пословица на осетинском языке и если можно поясните значение "Ангел сегодня и завтра ангелом будет"

Read more : переведите пожалуйста на осетинский | Просмотры : 6283 | Ответы : 1 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Нужны партнёры для работы над переводом сайта
СообщениеДобавлено: 17 июн 2009, 06:15 
http://lingva-partnero.staff-base.spb.ru/ - надо сделать перевод на все языки мира.

Приглашаю для работы над переводом интерфейса базы.
Компенсация - ссылка на ваш веб ресурс или подтверждение авторства работы для портфолио.
Возможна публикация рекламной статьи учебных курсов, кафедры, школы или услуг перевода, помещаемой на странице выбора языка.
Объём первичной работы - 350 сентенций с комментариями или 35'000 символов.
Технически работа не сложная - вам не потребуется разбираться в структуре сайта.
После ...

Read more : Нужны партнёры для работы над переводом сайта | Просмотры : 4196 | Ответы : 7 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Переведите мне пожалуйста (хаерзаехсаев)
СообщениеДобавлено: 24 апр 2009, 14:07 
Переведите мне пожалуйста что значит "хаерзаехсаев"

Read more : Переведите мне пожалуйста (хаерзаехсаев) | Просмотры : 5895 | Ответы : 1 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: хочу написать любимому на осетинском-
СообщениеДобавлено: 21 апр 2009, 15:50 
Я утону в твоих глазах-можно?
Ведь тонуть в глазах твоих-счастье
Подойду и скажу тебе-здравствуй.
Я люблю тебя очень-можно?
Нет,не можно любить-трудно.
Очень трудно любить-веришь?
Подойду я к обрыву-круто,
Буду падать-поймать успеешь?
Ну а если уеду-напишешь?
Я хочу быть с тобою-слышишь?
Ни неделю,ни месяц-а больше,
Быть с тобою всю жизнь-понимаешь?
Я ответа боюсь-знаешь?
Ты глазами ответь-любишь?
Если да,то я обещаю,
Что ты самым счастливым будешь!
Если нет,то тебя умоляю
Не кори своим взглядом,-не надо.
Не тяни ...

Read more : хочу написать любимому на осетинском- | Просмотры : 37345 | Ответы : 25 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Дае бон тае хорз!Переведите если можете любимое стихотворени
СообщениеДобавлено: 21 апр 2009, 15:33 
Пустое сердце,что пустой кувшин,
В нём нет нужды и он не излечим.
Но если в сердце ты любовь впустил однажды,
Налей в кувшин вина,чтоб тоже он ожил.

Read more : Дае бон тае хорз!Переведите если можете любимое стихотворени | Просмотры : 8368 | Ответы : 14 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 Заголовок сообщения: Русско-осетинский разговорник Х. А. Таказова
СообщениеДобавлено: 21 апр 2009, 14:08 
У нас на сайте наконец появился файл, с которого, быть может, надо было начинать. Это русско-осетинский разговорник в формате DjVu.

Многие вопросы по переводам, надеюсь, теперь снимутся или видоизменятся („как прочитать“ вместо „как сказать“). В конце разговорника приводятся начальные сведения по грамматике осетинского языка, которые помогут изменять фразы под ситуацию.

В этой теме также можно собирать удачные дополнения к разговорнику.

Read more : Русско-осетинский разговорник Х. А. Таказова | Просмотры : 10737 | Ответы : 5 | Форум : Переведите, пожалуйста

Вернуться к началу
 [ Тем: 496 На страницу 1 ... 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33 ... 50


Last 10 active topics


Осетинская Википедия

Нет новых сообщений «Северная Осетия» 3 марта 2010 года
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений День родного языка. Моё письмо в парламент
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений 5000
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений К вопросу об оформлении биографических статей (тире или "у")
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений Новая статистика по языковым версиям (янв 2010)
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений О сокращениях слов «родился» и «умер».
Перейти к последнему сообщению

Переведите, пожалуйста

Нет новых сообщений помогите поздравить на осетинском языке!!!
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений Переведите пожалуйста (с осет.): "Аез дае тынг бирае..."
Перейти к последнему сообщению

Ответы специалистов

Нет новых сообщений Основа прошедшего времени глагола АХОДЫН
Перейти к последнему сообщению
Нет новых сообщений Слова «очерк» и «нывæг».
Перейти к последнему сообщению

Вход

Имя пользователя:   Пароль:    

Статистика

Статистика

Всего сообщений: 2531 | Тем: 524 | Пользователей: 734



News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group