Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 21 ноя 2024, 13:51

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2  След.
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 21 апр 2009, 15:50 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Я утону в твоих глазах-можно?
Ведь тонуть в глазах твоих-счастье
Подойду и скажу тебе-здравствуй.
Я люблю тебя очень-можно?
Нет,не можно любить-трудно.
Очень трудно любить-веришь?
Подойду я к обрыву-круто,
Буду падать-поймать успеешь?
Ну а если уеду-напишешь?
Я хочу быть с тобою-слышишь?
Ни неделю,ни месяц-а больше,
Быть с тобою всю жизнь-понимаешь?
Я ответа боюсь-знаешь?
Ты глазами ответь-любишь?
Если да,то я обещаю,
Что ты самым счастливым будешь!
Если нет,то тебя умоляю
Не кори своим взглядом,-не надо.
Не тяни за собою в омут,
Но меня ты чуть чуть-но помни.
Я любить тебя буду-можно?
Даже если нельзя-Буду!
И всегда я приду на помощь,
Если будет тебе трудно!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 апр 2009, 13:31 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Пожалуйста,кто-нибудь переведите??!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 апр 2009, 16:48 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
ЗАРИНА писал(а):
Пожалуйста,кто-нибудь переведите??!

Зарина, это много и в стихах. Такие вещи „на коленке“ не переводят.
Чем короче текст на входе, тем скорее результат. Ребята переводят в свободное время, понимаешь.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 22 апр 2009, 20:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Извените,я не знала.Всё равно спасибо за ответ!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 26 апр 2009, 16:31 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
В принципе я могу попробовать перевести, но Вам, Зарина, посоветовал бы сначала дождаться замечаний по поводу деталей моего перевода, и только потом воспользоваться результатом. Я не поэт, ни тем более переводчик - просто Ваш стих (как я понял, он именно Вашего авторства :-) ) попался под руку, и я допускаю, что в его переводе будут неточности в стилистике, а то и где-нибудь ещё :).

Четвертую строфу я понял иначе, поэтому знаки препинания я для себя расставил так:
Я люблю тебя очень -- можно?
Нет, не можно... Любить -- трудно...

Отхождения от оригинала, думаю, не так существенны, поэтому подстрочника прилагать не буду. :)

Славик, у тебя как-то неплохо получалось с анализом ритма, поэтому очень кстати пришлись бы твои замечания. Я в осетинском стихосложении не смыслю вообще, поэтому о рифме даже и не думал.
Нижеследующее примите хотя бы как прозаический перевод. :)

Дæ цæстыты ныгъуылон -- уадзыс?
Уыдоны ныгъуылæн у -- амонд...
Æз бацæуон, "байрай" дын зæгъон,
Тынг бирæ дæ уарзын -- æмблæлы?
Не 'мбæлы... Фæуарзын куы зын у.
Тынг зын у фæуарзын -- дæ уырны?
Æз къардиумæ сцæуон -- у сутыр.
Куы ныххауон -- ацахсæн уыдзæн?
Куы ацæуон -- уæд мæм ныффыссай?
Мæн фæнды уын демæ -- уый хъусыс?
Нæдæр мæй, нæдæр къуыри -- фылдæр!
Æгас цард уын демæ -- æмбарыс?
Дæ дзуаппæй куы тæрсын -- уый зоныс?
Дæ цæстытæй зæгъ-ма мын -- уарзыс?
Кæд о, уæд дæуæн мæ дзырд раттон,
Кæй амондджын уыдзынæ мæнæн.
Дæ цæстытæй ма судз мæн -- ма кæн,
Хуыдыммæ дæ фæдыл мæн ма лух.
Ды дар мæ ныхæстæ дæ зæрдыл:
Уæддæр дæ фæуарзон -- æмбæлы?
Не 'мбæлы? Уæддæр дæ мæ уарзон...
Æмæ дын куы тынг зын уыдзæни,
Уæд фендзынæ мæнæй дын æххуыс...

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 13:06 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Я бы внес такие изменения. Я смотрел только на грамматические ошибки и неточности. Рифмы не учитывал.

Дæ цæстыты ныгъуылон — уадзыс?_______Дæ цæстыты ныгъуылон — уадзыс?
Уыдоны ныгъуылæн у — амонд...__________Уыдоны ныгъуылын — у амонд...
Æз бацæуон, «байрай» дын зæгъон,________Æз дæм бацæуин, «байрай» дын зæгъин,
Тынг бирæ дæ уарзын — æмблæлы?________Тынг бирæ дæ уарзын — æмбæлы?
Не 'мбæлы... Фæуарзын куы зын у._________Не 'мбæлы... уарзын куы зын у.
Тынг зын у фæуарзын — дæ уырны?________Тынг зын у уарзын —уырны дæ?
Æз къардиумæ сцæуон — у сутыр._________Æз къардиумæ бацæуин — у цæхгæр.
Куы ныххауон — ацахсæн уыдзæн?________Куы ныххауон — ацахсæн уыдзæн?
____________________________________[Мыййаг ахаууон — рацахсдзынæ?]
Куы ацæуон — уæд мæм ныффыссай?______Куы ацæуон — уæд мæм ныффыссис?
Мæн фæнды уын демæ — уый хъусыс?_____Мæн фæнды демæ уæвын — æмбарыс (хъусыс)?
Нæдæр мæй, нæдæр къуыри — фылдæр!___Нæдæр мæй, нæдæр къуыри — фылдæр!
Æгас цард уын демæ — æмбарыс?________Цæрæнбонты демæ уæвын — æмбарыс?
Дæ дзуаппæй куы тæрсын — уый зоныс?___Дæ дзуаппæй куы тæрсын — уый зоныс?
Дæ цæстытæй зæгъ-ма мын — уарзыс?____Дæ цæстытæй зæгъ-ма мын — уарзыс?
Кæд о, уæд дæуæн мæ дзырд раттон,______Кæд о, уæд дæуæн мæ дзырд дæттын,
Кæй амондджын уыдзынæ мæнæн._______Кæй амондджын уыдзынæ мæнæн.
Дæ цæстытæй ма судз мæн — ма кæн,_____Дæ цæстытæй ма судз мæн — ма кæн,
Хуыдыммæ дæ фæдыл мæн ма лух._______Хуыдыммæ дæ фæдыл мæн ма лас.
Ды дар мæ ныхæстæ дæ зæрдыл:________Ды дар мæ ныхæстæ дæ зæрдыл:
Уæддæр дæ фæуарзон — æмбæлы?_______Уæддæр дæ уарзин (уарздзынæн) — æмбæлы?
Не 'мбæлы? Уæддæр дæ мæ уарзон...______Не 'мбæлы? Уæддæр дæ мæ уарзон...
Æмæ дын куы тынг зын уыдзæни,________Æмæ дын тынг зын куы уыдзæни,
Уæд фендзынæ мæнæй дын æххуыс...______Уæд фендзынæ мæнæй æххуыс...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 17:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Попробую поорудовать еще, а принимать твой вариант, как окончательный, пока рано - так ведь ритм совсем пропадает, хотя и стиль улучшается.
Зарина, подождите еще пару дней: наверняка что-нибудь получится. :)

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 17:21 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Перестрой чтобы рифма и ритм был.

Рацу аськæмæ.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 17:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Дæ цæстыты ныгъуылон -- уадзыс?
Уыдоны ныгъуылын -- у амонд...
Æрцæуин дæм, "байрай" дын зæгъин,
Тынг бирæ дæ уарзын -- æмбæлы?
Не 'мбæлы... Куы уарзын дæу зын у.
Тынг зын у дæ уарзын -- уырны дæ?
Æз къардиумæ сцæуин -- у цæхгæр.
Куы ныххауон -- ацахсæн уыдзæн?
Куы ацæуон -- уæд мæм ныффыссис?
Мæн фæнды дæимæ уын -- хъусыс?
Нæдæр мæй, нæдæр къуыри -- фылдæр,
Мæ царды уын демæ -- æмбарыс?
Дæ дзуаппæй куы тæрсын -- уый зоныс?
Дæ цæстытæй зæгъ-ма мын -- уарзыс?
Кæд о, уæд дæуæн мæ дзырд дæттын,
Кæй амондджын уыдзынæ мæнæн.
Дæ цæстытæй ма судз мæн -- ма кæн,
Хуыдыммæ дæ фæдыл мæн ма лас.
Ды дар мæ ныхæстæ дæ зæрдыл:
Æз уарздзынæн уæддæр --æмбæлы?
Не' мбæлы? Уæддæр дæ мæ уарзон.
Æмæ дын тынг зын куы уыдзæни,
Уæд фендзынæ мæнæй дын æххуыс...

Можно еще и так. Но тут появляются небольшие отклонения от оригинала. :)

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 18:01 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
dziglo, что-то типа ритма было в моем первом варианте. После учета твоих замечаний добился того же и во втором варианте. Но рифмы не было ни в первом, ни во втором варианте. Для меня это непосильно.
Пусть лучше будет "белый" стих.
Щас еще Славик придет - как бы не пришлось опять все переписывать :-D
Сразу оговорюсь, что первый вариант я показал 4-м носителям языка с относительно хорошей степенью владения осетинским. Вроде бы ничего серьезного не было замечено. Так что, Зарина, можете использовать и первый вариант, если Ваш любимый, конечно, не доктор осетинской филологии. :)

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 апр 2009, 22:13 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
Ритм не сохранился уже с первой строчки :)

В оригинале
Я утону в твоих глазах-можно? (10 слогов)

А в переводе
Дæ цæстыты ныгъуылон -- уадзыс? (9 слогов; и ударения не совпадают по номерам слогов)

Вместе с тем оригинал не тот, чтобы его тщательно копировать в смысле ритма, рифмы и т. п. Главное — смысл передан, структура предложений сохранена. Удивительно оперативный и достойный результат получился, надо сказать.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 апр 2009, 03:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Да нет, Славик, я как раз заметил, что в стихе-оригинале количество слогов не совпадает во всех строфах. :) Поэтому гнаться за ритмом не стал (не в газете же печатать :-) ) и наугад стал переводить.

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 апр 2009, 03:16 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Имел ввиду в тексте перевода с ритмом как? Я же не разбираюсь особо в ударениях :)

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 29 апр 2009, 00:54 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
urs_syrx_bur писал(а):
Мæн фæнды дæимæ уын — хъусыс?

Вроде „дæуимæ“ в совместном падеже.

Цитата:
в тексте перевода с ритмом как?

Да ну это же просто проза с неким внутренним ритмом и повторяющейся структурой предложений. Тут точная выдержка „размера“ не подразумевается. Читается интересно, особенно радует возраст писавших — наблюдается недопроизводство молодых авторов на осетинском.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 29 апр 2009, 05:56 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
В общем, вот последний вариант. Хватит уж с этого :D

Дæ цæстыты ныгъуылон — уадзыс?
Уыдоны ныгъуылын — у амонд...
Æрцæуин дæм, "байрай" дын зæгъин,
Тынг бирæ дæ уарзын — æмбæлы?
Не 'мбæлы... Куыд уарзын дæу зын у.
Тынг зын мын у уарзын — уырны дæ?
Æз къардиумæ схизин — у цæхгæр.
Куы ныххауон — ацахсæн уыдзæн?
Куы ацæуон — уæд мæм ныффыссис?
Мæн фæнды дæуимæ уын — хъусыс?
Нæдæр мæй, нæдæр къуыри — фылдæр,
Мæ царды уын демæ — æмбарыс?
Дæ дзуаппæй куы тæрсын — уый зоныс?
Дæ цæстытæй зæгъ-ма мын — уарзыс?
Кæд о, уæд дæуæн мæ дзырд дæттын,
Кæй амондджын уыдзынæ мæнæн.
Дæ цæстытæй ма судз мæн — ма кæн,
Хуыдыммæ дæ фæдыл мæн ма лас.
Ды бадар мæ ныхас дæ зæрдыл:
Æз уарздзынæн уæддæр — æмбæлы?
Не' мбæлы? Уæддæр дæ мæ уарзон.
Æмæ дын тынг зын куы уыдзæни,
Уæд фендзынæ-иу мæнæй æххуыс...


Цитата:
особенно радует возраст писавших — наблюдается недопроизводство молодых авторов на осетинском.



Типа взрослые уже и на такую «мокруху» подписались? 8) согласен: делать нечего :D

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 29 апр 2009, 11:54 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Мальчики,большое вам спасибо.Это стихотворение написал Роберт Рождественский.Оно моё любимое.Я его читаю только любимому,поэтому и хотела попробовать на осетинском,я выучу его обязательно,ещё раз вам очень благодарна,вы молодцы!!! :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 30 апр 2009, 07:28 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Зарина, не за что. Думаю, с произношением вы разберётесь. ))

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 09 май 2009, 18:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Мне в день рождения прислали сообщение на осетинском:
ХУЫЦАУЫ АРФАЕЙАГ У ЗАРИНА!
АХЪАЗ ГАЕНАЕГ У,АЕМАЕ ЙАЕ
ХАЕЛАЕРДТАЕЙ ХАЙДЖЫН КУЫД УАЙ,
АХАЕМ АМОНД ДЫН РАТТАЕТ!!
Как это переводится?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 09 май 2009, 19:26 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
В общем, в более приемлемой орфографии исходный текст будет выглядеть как
"Хуыцауы арфæйаг у, Зæринæ, ахъазгæнæг у æмæ Йæ хæлæрттæй хайджын куыд уай, ахæм амонд дын раттæд!",

а переводиться (постараюсь дословно :-) ) это будет как
"Богом благословенна будь, Зарина, причастной [к Богу] будь и Его благодатью наделённой чтобы [ты] была, такое счастье пусть [Он] тебе даст" :)

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 16 май 2009, 03:06 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 май 2009, 01:04
Сообщения: 4
Аез ныгъуылдзынаен дае цаестыты-каед гаенаен ис,уаед?
Деа цаестыты ныгъуылын-амонд маенаеn
Бацаеудзынаен аемае заегъдзынаен даеуаен- салам
Аез даеу бирае уарзын -бар ратт?
Нае, аенае уарзтаей- зын .
Тынг зын у уарзын- аеууаендыс?
Бацаеудзынаен къардиу-саерсаефаенмае,
Хаудзынаен- аерцахсдзынае афоныл ?
Мийаг каед ацаеуон- ныффыссдзынае?
Маен фаенды демае- хъусыс?
Иу къуыри нае,наедаер маей- фылдаер.
Цард цаераенбонты демае- аембарыс?
Дзуаппаей аез таерсын- зоныс?
Ды цаестаенгасаей ратт дзуапп- уарзыс?
Каед о,уаед дзырд даеттын,
Ды иуыл амондджындаер уыдзынае!
Каед нае,уаед дае курын
Ма къах дае цаестаенгасаей- нае хъаеуы.
Ма лас дае фаестае хуыдыммае
Иу гыццыл мур маеnyl хъуыды каен
Аез даеу уарздзынаен - бар ратт?
Каед нае ---Уаеддаер!
Алыхатт даер аеххуысмае фаезындзынаен ,
Каед даеуаен зын уа,уаед!




комкоммае таелмац :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 17 май 2009, 18:47 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 29 мар 2008, 08:02
Сообщения: 142
Откуда: Dahistan. Qyzlar
Бузныг дын, Bonvaron. В твоём варианте, несомненно, более правильное построение предложений и может быть стилистика тоже. :)

В своём же варианте я старался соблюдать ритм, поэтому и вышло не так хорошо как у тебя. ))

_________________
Горец состоит из двух частей: человека и папахи
***

Нация, не уверенная в своём будущем, имеет право только на прошлое
***


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 21 май 2009, 16:08 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 май 2009, 01:04
Сообщения: 4
Бузныг,каей мае раппаелыдтае,уый тыххаей. :oops: :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 24 июл 2009, 00:57 
Не в сети

Зарегистрирован: 21 апр 2009, 02:13
Сообщения: 10
Спасибо мальчики,несомненно последний вариант мне легче понять и прочитать,вы большие молодцы!!! :P


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 03 май 2016, 16:30 
Не в сети

Зарегистрирован: 03 май 2016, 16:23
Сообщения: 2
Bonvaron писал(а):
Аез ныгъуылдзынаен дае цаестыты-каед гаенаен ис,уаед?
Деа цаестыты ныгъуылын-амонд маенаеn
Бацаеудзынаен аемае заегъдзынаен даеуаен- салам
Аез даеу бирае уарзын -бар ратт?
Нае, аенае уарзтаей- зын .
Тынг зын у уарзын- аеууаендыс?
Бацаеудзынаен къардиу-саерсаефаенмае,
Хаудзынаен- аерцахсдзынае афоныл ?
Мийаг каед ацаеуон- ныффыссдзынае?
Маен фаенды демае- хъусыс?
Иу къуыри нае,наедаер маей- фылдаер.
Цард цаераенбонты демае- аембарыс?
Дзуаппаей аез таерсын- зоныс?
Ды цаестаенгасаей ратт дзуапп- уарзыс?
Каед о,уаед дзырд даеттын,
Ды иуыл амондджындаер уыдзынае!
Каед нае,уаед дае курын
Ма къах дае цаестаенгасаей- нае хъаеуы.
Ма лас дае фаестае хуыдыммае
Иу гыццыл мур маеnyl хъуыды каен
Аез даеу уарздзынаен - бар ратт?
Каед нае ---Уаеддаер!
Алыхатт даер аеххуысмае фаезындзынаен ,
Каед даеуаен зын уа,уаед!


Всем добра! :D Если не сложно, проставьте ударения


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 13 май 2016, 13:17 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 569
Откуда: Pohjola
Helga писал(а):
Bonvaron писал(а):
Аез ныгъуылдзынаен дае цаестыты-каед гаенаен ис,уаед?
Деа цаестыты ныгъуылын-амонд маенаеn
Бацаеудзынаен аемае заегъдзынаен даеуаен- салам...

Всем добра! :D Если не сложно, проставьте ударения


Это подстрочник, рифмованный вариант вот (чуть выше был опубликован).
Ударения такие:

Дæ цǽстыты ныгъуылон — уа́дзыс?
Уыдо́ны ныгъуылын — у а́монд...
Æрцǽуин дæм, "ба́йрай" дын зæгъин,
Тынг би́рæ дæ уа́рзын — æмбǽлы? и т. д.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 26 ]  На страницу 1, 2  След.

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Похожие темы:
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. как написать по-осетински "Я тебя люблю"

alex76

1

24772

22 дек 2008, 18:08

dziglo Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. пожалусто помогите (скучаю по тебе, хочу к тебе)

женя

1

27559

02 мар 2008, 04:34

Зауырбек Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Поздравление на осетинском

уаздан

2

5600

23 дек 2008, 11:46

уаздан Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group