Здравствуйте
urs_syrx_bur А вы занятный...рассмешили меня (особенно своим переводом)
...спасибо. Можно я вам вопросы задам с ответами? Думаю, что вам стало интересно и вы ответили утвердительно
.
Сайт посвящен осетинскому языку? Да. Вопросы по написанию того или иного обращения человека к человеку задавать здесь можно? Да (нужно). Любовь и страдания или радость от этого чувства это стыдно? грязно? несовершенно ("объект воздыхания"...господи, словосочетание - то какое нашли....ээээ.... неразумное
) И вопросы заданные в этом контексте склоняют к осмеянию ? Я отвечу - НЕТ. Ну а ваш ответ зависит от степени развития вашей личности и способности чувствовать это высшее божественное чувство - Любовь...
Вопрос мой был не настолько уж откровенен, чтобы стать мишенью для насмешек ( при прочтении вашего перевода возникло неприятное чувство унижения
) Можно я позволю себе... лекцию на тему без названия? ....ну совсем чуточку...? Когда между двоими не складываются личные (назовем так
) отношения, то одному из них ВСЕГДА бывает очень больно (не дай вам Бог узнать, когда либо, в вашей жизни БОЛЬ ДУШИ). В психологии есть такой прием частичного снятия боли - пишите об этом, говорите, "просите" помощи у окружающих (адекватных) людей и вам станет легче. Это очень важно для того, чтобы продолжать ЖИТЬ. Господи, как много слов. Надеюсь, модератор не сразу уберет все это " не в тему" и вы успеете прочесть с пользой для себя. Мой любимый - осетин. И все, что около него и возле чего он - мне очень дорого. Я люблю Осетию и осетинский язык, потому что он здесь живет, потому что он говорит и думает на этом языке, потому что на нем говорят его родные и друзья (хотя для меня осетинский очень труден в изучении - обороты, склонения, соединения букв в произношении...) и поэтому меньше всего хотелось , чтобы этот прекрасный язык использовали для выражения НЕУВАЖЕНИЯ к какому-либо явлению Природы. К моему большому сожалению, вы в "совершенстве"
НЕПРАВИЛЬНО, с примитивным смыслом перевели все, что мне хотелось бы ему сказать... Очень жаль , что мой маленький вопрос на этом большом языковом форуме именно таким вам и "представился". Можно совет? Не трудитесь с ответом. Не поднимайте бурю в стакане и прежде, чем переводить что либо, проникнетесь СМЫСЛОМ просьбы. Вас просят (всего лишь) помочь с переводом, а комментарии к просьбам лучше оставить в устной форме для себя родимого.Чем меньше людей мы обижаем, тем веселей и легче нам живется
Желаю вам удачи....
Спасибо за внимание.
Господа модераторы, простите за "пространственность" рассуждений. :
roll: