Говорите по-осетински: сайт для интересующихся осетинским языком

Осетинский форум | Осетинская Википедия | Осетинские словари


Поиск по словарю:

Сказания о нартах. Осетинский эпос. Издание переработанное и дополненное. Перевод с осетинского Ю. Либединского. С вводной статьёй В. И. Абаева. М, «Советская Россия», 1978. Оглавление и скан в формате djvu »»

Нартовский эпос осетин

Нарт Урадз и уаиг Ахсуалы

Нарт Урадз охотился в горах Уарпп. Преследовал он зверя, о котором говорят, что он хитрее хитрого. Крался по его следу, но зверь ближе, чем на полет стрелы, не подпускал его к себе. «Сколько бы ни пришлось мне идти, — сказал себе Урадз, — все равно буду преследовать этого зверя».

Стало вечереть, когда добрались они — зверь впереди, а Урадз позади — до обширной поляны. Полоса леса показалась за этой поляной. А за лесом оказалась и пещера. В нее-то, переваливаясь с боку на бок, и забрался зверь, которого преследовал Урадз. Обрадовался Урадз и сказал про себя: «А дальше куда ты пойдешь?»

Уже приготовив стрелу, стал подбираться Урадз ко входу в пещеру. Вдруг внутри пещеры открылась какая-то дверь и оттуда заструился свет. Подумал Урадз: «Все равно наступил уже вечер. Что, если я здесь переночую?»

Он зашел внутрь пещеры и остановился в изумлении. Стены пещеры были из рыбьей кости с изумрудами, пол — из чистого хрусталя, и на нем лежали шелковые ковры, звезда светила с потолка. И вдруг из глубины пещеры кто-то позвал Урадза по имени:

— Ой, Урадз, присядь отдохни!

Урадз опустился на кресло, стоящее у стены, и такое оно было мягкое, что он весь погрузился в него. Он видел перед собой в полутьме какое-то нежное лицо и розовые кончики пальцев. Прошло еще немного времени, и вдруг увидел он возле себя девушку — это была краса неба, прелесть земли. И тут же сами собой завертелись на очаге шампуры-самоверты, на них жарились шашлыки, и так как Урадз изрядно проголодался, у него от этого запаха слюнки потекли.

Девушка спросила Урадза:

— Куда ты идешь и откуда?

— Иду я из нартского селения. Вышел поохотиться и очутился у тебя.

Девушка, видно, обрадовалась его приходу и после ужина сказала:

— Урадз, постели так, чтобы могли мы лечь вдвоем.

Постелил Урада — и только они уснули, как к полуночи в пещеру и нагрянул уаиг Ахсуалы. Схватил он красу неба и прелесть земли и спящую утащил. А Урадза убил, тот даже и не проснулся.

Уаиг Ахсуалы умчался в страну Сеха, где был его замок. Там заточил он девушку в большую башню и потребовал, чтобы она забыла Урадза и полюбила его, уаига Ахсуалы. Девушка согласилась, но поставила условием, чтобы целый год уаиг к ней и близко не подходил. Ахсуалы согласился.

Так как Урадз не вернулся в селение, нарты стали его искать. Долго искали, но нигде не смогли найти. Дочь Солнца была в дружбе с Батрадзом, они называли друг друга братом и сестрой. И вот Батрадз пришел к своей названой сестре и сказал:

— Сестра моя, исчез наш Урадз, и ты должна помочь нам найти его!

Дочь Солнца взяла у отца своего небесное зеркало, посмотрела в него и сказала:

— Урадза убил уаиг Ахсуалы, тело его лежит в пещере Берда. Там встретил он девушку, красу небес и прелесть земли. Но в полночь напал на них уаиг, убил Урадза, не дав ему проснуться, а девушку унес в свою страну, в Сехские степи.

Вскипел от злости Батрадз, собрал все силы свои и бросил себя в пещеру Берда. Взломал ее дверь и видит: лежит Урадз с отрубленной головой.

Батрадз принес его к нартам, и они похоронили прах Урадза в своем склепе. Потом Батрадз пошел к Шатане и сказал:

— Снаряжай меня в дорогу, да побыстрее! Надо мне наказать уаига Ахсуалы.

Снарядила Батрадза в путь Шатана, и отправился он в степи Сеха.

Мало ли, много ли ехал он, но добрался наконец до замка уаига. Оглядел замок снаружи, но входа в него нигде не нашел. Тогда он затаился и стал ждать.

Вечером уаиг Ахсуалы вернулся с охоты, на спине он тащил убитых оленей и большое ветвистое дерево. Услышав шум и грохот, поднятый им, Батрадз вышел ему навстречу и сказал:

— Уаиг Ахсаулы! Сегодня ночью я твой гость.

— А кто ты и откуда?

— Я человек дорожный и путешествую по своим делам. Страна моя далеко отсюда, приютить меня — твой долг.

Уаиг Ахсуалы на это ни слова не вымолвил и привел гостя к себе. Быстро содрал он шкуру с убитого оленя, тушу разодрал на части, подвесил котел над очагом, разломал на куски ветвистое дерево, развел огонь в очаге.

Когда ужин был готов, гость и хозяин поели и легли спать. В полночь уаиг проснулся, пошел и разбудил невесту свою — красу неба, прелесть земли.

— Ну-ка взгляни на этого юношу. Незнакомый мне человек. Может, ты знаешь его?

Краса неба, прелесть земли взглянула с вершины башни, светом, который струили ее лицо и грудь, озарила она Батрадза и сразу узнала его. Но притворилась, что в первый раз видит его, и сказала:

— Нет, в жизни никогда не видела я его.

Тогда уаиг сказал:

— Завтра с утра ухожу я на охоту. А ты скажи, чтобы мои работники следили за этим гостем и, пока я не вернусь, пусть не выпускают его из замка.

Ушел на охоту уаиг Ахсуалы, а краса небес, прелесть земли спустилась с вершины башни к ее подножию, где спал Батрадз. Ее лицо и грудь так ярко осветили дом, что Батрадз открыл глаза и тут же их зажмурил.

— Не пугайся, нарт! — сказала девушка.

«Вот это чудо! Откуда она знает, что я нарт?» — подумал Батрадз и спросил у девушки.

— Кто ты, и что тебе от меня надо?

— Знаю я, что приехал ты мстить за Урадза. Но не справиться тебе своими силами с уаигом Ахсуалы. Что принесет ему смерть — я тебе скажу. А тебе хорошо бы скрыться пока.

Утром уаиг уйдет на охоту, а ты должен за это время разыскать на перевале Тыран колчан уаига, в котором он держит свои стрелы. Достань оттуда три стрелы, забери их с собой, отнеси их к Курдалагону, чтобы он их закалил мочой уаига. Вечером, когда уаиг вернется с охоты, подкарауль его где-нибудь в засаде. Первую стрелу нацель ему в спину, и она лишит его силы. Вторую засади ему меж лопаток, и он потеряет дар речи. Пусть третья стрела вонзится ему в шею, и тогда он издохнет! Но смотри, не промахнись.

Поблагодарил Батрадз красу неба, прелесть земли и ушел. Вечером уаиг Ахсуалы вернулся с охоты. Краса неба, прелесть земли сказала:

— Хозяин моей головы, послушай, что я тебе скажу.

— Скажи, жизнь моя, чего ты хочешь?

— Я от тебя больше никогда не уйду. Не будем мы ждать конца года. Приготовь ужин повкуснее, вместе поедим и вместе ляжем.

Уаиг даже подскочил от радости и совсем забыл о Батрадзе. Вместе поужинали уаиг с красой неба и прелестью земли, и легли они на одной постели, но с таким условием, что в эту ночь он еще не прикоснется к ней. Ночью уаиг хотел выйти, но девушка не выпустила его.

— Простудишься, — сказала она и принесла ему таз.

Когда уаиг заснул, она передала таз Батрадзу. На перевале Тыран из колчана уаига достал Батрадз три стрелы, поднялся к Курдалагону, попросил хорошенько их наточить и потом закалить в моче уаига. Когда все это было сделано, поспешил Батрадз в замок его.

Уаиг уже ушел на охоту, и Батрадз, спрятавшись в замке, стал поджидать его.

Вечером уаиг, как всегда, вернулся в свой замок с убитым оленем и с огромным ветвистым деревом на плече. Как только переступил он порог замка, Батрадз пустил в него первую стрелу, стрела попала в спину, и уаиг зашатался. Вторая стрела попала уаигу меж лопаток, и тогда Батрадз встал перед уаигом и сказал:

— Как же ты решился убить нарта? Или ты думал, что за Урадза отомстить некому?

Сказав эти слова, Батрадз выпустил третью стрелу в шею уаигу, и тот, наконец грохнулся на землю. Затем Батрадз предал огню крепость Ахсуалы, и вся она сгорела дотла. Красу неба и прелесть земли Батрадз увел с собой, и нарты выдали ее замуж за одного из старейших нартов — за Дзега.


Сказания о нартах. Оглавление »»