Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 25 ноя 2017, 16:12

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 27 авг 2007, 15:08 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
В магазине «Наука-Зонад» на ул. Горького увидел новый учебник осетинского языка Федара Таказова. Цена 120 рублей.
Насколько я понял, это несколько переработанное издание его же самоучителя.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2007, 12:34 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Вчера (30.08.07 г) видел этот же учебник на Маркуса в "Книгах". Цена — 100 руб.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 31 авг 2007, 20:27 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 565
Откуда: Pohjola
Даже цена приятная. Надо будет взглянуть на него; в первом издании было немало огрехов и опечаток, при всей его революционной прорывности.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 сен 2007, 10:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
А что за огрехи там были?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 03 сен 2007, 21:10 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 565
Откуда: Pohjola
dziglo писал(а):
А что за огрехи там были?

Самый главный — в материалах часто есть вещи, которые объясняются по тексту дальше (на с. 10 предлагается прочитать осетинские слова с фонемой /у/, в списке есть "кусын" и "судзын", хотя /с/ ещё не вводилось; и др.).

Есть вещи в тексте, которые отсылают на другие вещи, которые были задуманы, но не осуществлены (с. 26 обещает в конце учебника глаголы с указанием переходности/непереходности, но такого указания при глаголах в конце учебника нет; без этого невозможно выполнить упражнение на с. 28, где предлагается перевести на осетинский язык фразу «Мы работали» — глагол "работать" в русском непереходный, а в осетинском переходный, перевести надо «Мах куыстам», а учащийся переведёт *«Мах куыстыстæм». Кстати, на с. 27 над парадигмой непереходных глаголов написано «Личные окончания переходных глаголов» — так что учащемуся на этих страницах будет совсем не легко...).

Есть немало просто опечаток («нахас» вместо «ныхас» на с. 62, незакрытая кавычка и непоставленная точка в примерах на с. 111 и другие). В упражнениях встречаются сбивающие с толку ошибки (на с. 49 предлагается поставить выделенные местоимения в нужном падеже, вторая фраза упражнения — «Æз ды (с кем?) дзурыс». Именно дзурыс, хотя по соседним фразам я могу понять, что имеется ввиду «Æз ды (с кем?) дзурын». У ученика тут может случиться перегрев мозгов).

Есть уроки, в которых сразу даётся слишком много материала (9-й урок, сразу три времени и 8 падежей).
Есть сложные грамматические явления, которые даются вообще без пояснений (9-й урок — даются времена «желательного наклонения», за ними идут упражения, но нет пояснений, хотя бы самых поверностных, зачем и где эти времена используются; в том же уроки даются падежи большой кучей, опять же без пояснений).

Есть и пожелания к оформлению — например, в учебнике удобно на каждой странице в колонтитуле иметь номер урока, чтобы быстрее находить уроки, когда листаешь страницы.

В общем, если языка не знать совсем, по этой книге будет крайне тяжело (но при желании, конечно, можно) им овладеть. Вот если у кого-то есть бессознательные основы в голове, ему будет полезно привести свой осетинский в порядок по этому самоучителю.

Надеюсь, в новом издании всё гораздо лучше. Я болею за этот учебник — его очень не хватало, когда я начинал учиться.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 04 сен 2007, 11:37 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Да, хотелось бы, чтобы в новом издании эти недочеты были исправлены.
Вообще неплохо было если наши авторы самоучителей, словарей и тд. в предисловии указывали бы электронную почту для пожеланий и тому подобного. :-) Тогда можно было бы легко установить обратную связь.
В осетинско-русском словаре есть адрес, на который можно писать (пр. Мира и т.д.), но к сожалению писать бумажные письма (да и просто сходить по адресу) не всегда бывает удобно.

Кстати, Славик, я недавно отсканировал «Грамматику осетинского языка» в 2-х томах под редакцией Г.С. Ахвледиани. Давайте разместим ее на вашем сайте ;-). Все сканы в формате JPG.
Правда есть трудность — я сканировал с разрешением 300 точек (подумал: а вдруг кто-нибудь захочет распознать), поэтому объем всех файлов получился очень большой: чуть больше 500 Мб.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения:
СообщениеДобавлено: 05 сен 2007, 04:01 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 565
Откуда: Pohjola
dziglo писал(а):
Кстати, Славик, я недавно отсканировал «Грамматику осетинского языка» в 2-х томах под редакцией Г.С. Ахвледиани. Давайте разместим ее на вашем сайте ;-). Все сканы в формате JPG.
Правда есть трудность — я сканировал с разрешением 300 точек (подумал: а вдруг кто-нибудь захочет распознать), поэтому объем всех файлов получился очень большой: чуть больше 500 Мб.

Давайте. Объём большой, но разберёмся. Напишу в личку мои идеи по процедуре.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 07 мар 2011, 21:05 
Не в сети

Зарегистрирован: 24 фев 2011, 17:16
Сообщения: 1
а скачать нигде нельзя?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 09 мар 2011, 00:05 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Что скачать? Самоучитель?
Здесь:
http://allingvo.ru/LANGUAGE/Self-taught/index.htm


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 9 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Похожие темы:
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Толковый словарь осетинского словаря в продаже!

dziglo

9

9943

13 мар 2008, 12:58

Slavik Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Есть ли будущее у осетинского языка?

Gwyddon

4

2818

31 янв 2010, 14:30

Gwyddon Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Вложения Кириллица не подходит для осетинского языка

Ильма

17

2990

11 окт 2013, 01:06

Slavik Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group