Для интересующихся переводом осетинских слов: по адресу
http://slovar.iriston.com (также по адресу
http://iriston.com/slovar/ )доступен обновленный словарь.
Для тех, кто бывал по данному адресу сообщу, что изменилось многое:
- во-первых, благодаря Юрию Дриаеву существенно увеличилась словарная база, стали доступны дополнительно, кроме русско-осетинского, еще и осетинско-русский и осетинский фразеологический словари;
-во-вторых, благодаря Павлу Городянскому появилась возможность нормальной работы с осетинскими текстами, набирая с клавиатуры букву «Æ» (на клавиатуре вместо буквы «Ё»);
-в-третьих, добавились еще и другие возможности, которые можно посмотреть на месте.