Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 23 ноя 2024, 12:59

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 21 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 16 ноя 2011, 23:17 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Салам,

Как и обещала, представляю вашему вниманию небольшую таблицу арабско-осетинских параллелей. К сожалению, у меня сейчас не хватает времени, чтобы усиленно заниматься этим вопросом, поэтому пока я выкладываю здесь малое количество примеров. По мере того, как я буду дальше работать над таблицей, я могу выкладывать это сюда, если это кому-то интересно :)

Ниже примеры буду даны на осетинском без перевода (я думаю, тут все знают язык), а арабские слова даны в следующей последовательности: 1. Оригинальный вариант на арабском скрипте. 2. Звуковая транскрипция на кириллице (я использую осетинскую букву «æ», чтобы показать, где «а» слабая, и на какой слог ставить ударение. Как я уже говорила, на мой взгляд, этот звук в осетинском взять из арабского - слабая и сильная «а») 3. Перевод арабского слова на русский (иногда может быть небольшое несовпадение в значениях).

P.S. Заранее извиняюсь, если вы уже это знаете. Я не лингвист и не профессионал в вопросах языка. Это лишь мои наблюдения.

1. Осет. – уарди
Араб. – وردة (уардæ) – роза

2. Осет. – заман
Араб. – زمان (зæман) – время, эпоха

3. Осет. – хур
Араб. – نور (нур) – означает не «солнце», а «свет, сияние»

4. Осет. – мæлæт
Араб. – موت (мæут) – смерть

5. Осет. – сахат
Араб. – ساعة (са’æ (т)) – час, часы *здесь необходимо сделать оговорку по поводу арабской буквы «ع», находящейся в середине слова: это крайне сложная для произношения буква, и если ее не уметь произносить (или не стараться), то она легко превращается в «х» - отсюда в осетинском это слово звучит как «саХат»

6. Осет. – хъарм
Араб. – حار (хар) – теплый, горячий

7. Осет. – хæрам
Араб. – حرام (хæрам) – грех, греховный, добытый коварным путем

8. Осет. – къух
Араб. – كف (кæф) – кисть руки

9. Осет. – сау, саудзинад
Араб. – سواد (суад) – чернота *"черный" - "асуад"

10. Осет. – цирхъ
Араб. - سيف (сиф) – меч

11. Осет. – ард
Араб. – أرض (ард) – в арабском это слово означает «земля», что на мой взгляд, имеет связь со словом "клятва, присяга", так как ты присягаешь, дашь клятву своей родине (земле)

12. Осет. – ус
Араб. - زوجة (заУЖæ) – женщина, жена


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 18 ноя 2011, 00:20 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Я хочу внести некоторую ясность, чтобы избежать двусмысленной трактовки моих сообщений как попытку «продвигать в массы» какие-то политически ангажированные идеи, как это делают представители некоторых национальностей. Я сама исповедую ортодоксальное христианство и ни в коем случае не пытаюсь здесь пропагандировать мусульманско-семитские настроения, и не пытаюсь доказать, что осетины на самом деле арабы. Ни в коем разе. Я лишь пытаюсь найти корни, истоки, проследить влияние и смешение культур, без идеологической подоплеки.

Для того, чтобы более понятно объяснить, что я пытаюсь сделать, необходимо изложить мой подход к истории, который весьма своеобразен, и вы можете со мной не согласится.

Прежде всего, несколько слов по поводу арабского языка и самих арабов. Арабский язык, как и сами арабы, явление довольно молодое. Первая государственность у них появляется лишь в 7 веке нашей эры и только в результате завоевания близлежащей персидской империи. До этого у них не было никакой культуры, никакой цивилизации (в той степени, чтобы сравнить с высокоразвитой персидской империей). Они были кочевниками, которые после захвата империи лишь переняли то, что давным-давно существовало до них. Мое глубокое убеждение, что арабы, к сожалению или к счастью, кроме ислама, ничего нового не привнесли в культурологическом плане. Ровно как и в языковом. И тем более не могли они придумать такие понятия как «время» и «час» - примеры, которые я здесь привожу. Это слова возникли задолго до появления арабского языка.

Арабский язык сам по себе тоже не новое изобретение арабов. Он возник на основе арамейского языка – древнейшего языка, на котором тысячелетиями говорили в ассирийской, а затем и в персидской империи. Я специально изучала арамейские словарь, и вывод очень прост – арабы взяли арамейский, переделали окончания и произношение – получился арабский.

Одним словом, сами арабы – кочевой народ с низкой культурой, который воспользовался языковыми и культурологическими достижениями рядом живущих развитых цивилизаций. И, к сожалению, ввиду низкой культуры самих арабов, после их вторжения и захвата персидских территорий, древняя культура существовавшая до этого в большой степени была потеряна.

Поэтому когда я здесь провожу осетино-арабские параллели, я, скорее, провожу параллели между осетинским языком и тем, что осталось от древнейшего языка некогда великой Ассирии.
Теперь несколько слов об Ассирии и моих параллелей с осетинами. Ассирийская империя – огромное, древнее, высокоразвитое государственное образование на ближнем востоке. Она существовала несколько тысяч лет. Я имею возможность изучать каменные пано 9-8 века до нашей эры из этой империи и мои наблюдения удивительны. Но об этом потом :)

Так вот, эта высокоразвитая империя говорила на арамейском языке, да и вообще это был lingua franca на всем ближнем востоке и даже в средней азии много сотен, если не тысяч лет. В то же время, Ассирийская империя много сотен лет существовала бок о бок с ираноязычными народами к востоку от своих границ. Иногда они конфликтовали, но в большей степени, это было сотрудничество, торговля, то есть масса культурных и экономических связей – переплетение культур.

Как и всякая империя, Ассирийская империя тоже в конце концов начала разрушаться. И решающие слово здесь имели персы, которые заключили союз со скифами (!) и напали в 6-7 веке до нашей эры на Ассирийскую империю. Персы захватили власть, и переняли существовавшую до них цивилизацию, государственность и культуру. Несмотря на то, что правящая персидская верхушка была ираноязычна, большая часть империи продолжала говорить на арамейском языке. Арамейский язык был крайне популярен даже в тех частях ближнего востока, которые были уже под властью римской империи. Считается, что Иисус говорил именно на арамейском языке, поскольку тогда на нем говорили все независимо от национальности.

Так вот, возвращаемся к скифам. Мне кажется не совсем корректным полагать, что скифы одномоментно пришли и помогли персам развалить Ассирийскую империю и сразу же ушли – то есть они никогда не имели никаких социальных контактов с ассирийцами. Совсем наоборот, я думаю, они имели очень даже частые контакты с ними (отсюда и заимствованные слова). Пока характер и уровень контактов я не могу установить, но после изучения каменных ассирийских пано в глаза бросается следующий факт: амуниция скифов чрезвычайно похожа на амуницию ассирийской армии (знаменитые шапочки, туника до колена, обувь и т.д.). Взяли ли они эту амуницию после захвата Ассирии? Или они уже до того служили в качестве солдат в ассирийской армии? Пока этот вопрос остается открытым. Но я буду стараться на него ответить.

Исходя из всего вышеперечисленного, под словами «осетино-арабские параллели» я понимаю нечто более сложное, древнее и неизученное, чем влияние современно арабского языка на современный осетинский язык.
Извиняюсь за такой длинный пост, просто хотела прояснить мою позицию, чтобы меня ни в чем не подозревали.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 18 ноя 2011, 19:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Продолжение таблицы:

13. Осет. – зиан
Араб. - جان (жеан) в арабском имеет значение «виновный, виноватый»

14. Осет. - хъæр
Араб. - قرع (хъæр’æ) - звук, звучать, звенеть, греметь, издавать звук

15. Осет. - фарн
Араб. - ثروة (thæруæ) - богатство, изобилие * в арабском языке первая буква этого слова «ث» произносится как английская буква «th» в слове «three», т.е. что-то среднее между «ф» и «с». Другая буква в этом слове – «و» - это не гласная буква «у», а согласная буква «w» (так же как и в осетинском)


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 21 ноя 2011, 14:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Возьмите этимологический словарь Абаева и смотрите там.
К чему нужна этот бред и отсебятина.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 01:07 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Я непременно посмотрю его словарь, как только будет возможность.
По-моему я не раз подчеркнула, что это мои скромные наблюдения и [i]предположения,[/i] всего лишь, а не новый учебник осетинского языка. Я никого не оскорбляла и не утверждала никаких истин, а скорее наоборот, предложила тему для дискуссии. Поэтому ваше сообщение со словами "бред" и "отсебятина" не только не делает вам чести как мужчине (вы вообще-то, на секундочку, обращаетесь в женщине, которая вам лично и никому в принципе ничего оскорбительного не сказала и даже не пыталась это сделать), но еще и совершенно неуместно. Если вам не нравится то что я написала - это можно выразить н о р м а л ь н ы м языком. Что-то вроде "вы знаете, я не согласен с этим. Советую вам посмотреть словарь В.Абаева и вы поймете, что ошибаетесь в своих предположениях".


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 13:51 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Цитата:
...на секундочку, обращаетесь в женщине...

А что женщина не может нести бред?
Вы рассуждаете о вещах, которые исследованы давно. Новые идеи возможны, но для начала надо ознакомиться с тем, что уже сделано.
Ваши версии о «фарн», «ус» и др. это ничто иное как БРЕД.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 14:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 июн 2010, 10:42
Сообщения: 35
Вполне вероятно,что я не прав,но меня лично эти попытки провести "параллели" с арабами не радуют совсем(деликатно говоря).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 17:51 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
1. На хамство мне ответить нечего.

2. 123, спасибо что открыто высказываете свое мнение в нормальной форме. Если нетрудно не могли бы объяснить почему не радуют? В свое оправдание могу сказать, что путь каких бы то ни было исследований полон ошибок. Пробы и ошибки есть неотъемленое условие в любых исследованиях. Возможно и вполне вероятно, что я не права в своих начинаниях - этого я никогда не отрицала.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 21:39 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Хотелось бы сделать еще одну ремарку по поводу всего, что я написала выше. Я НЕ пытаюсь проследить этимологию слов и, уж тем более, НЕ пытаюсь доказать, что эти слова взяты из арабского языка, что было бы весьма некорректно (см. выше). Все, что я хотела показать, это лишь то, что есть в обоих языках некоторые слова, которые имеют схожее (или одинаковое) звучание и значение (в общем-то, именно этот смысл имеет слово «параллель»). Это, в свою очередь, может наталкивать на размышления о смешении древних культур.

Исходя из этого, все комментарии из серии «это неправильная этимология» абсолютно неуместны, поскольку это не имеет никакого отношения к тому, что я пытаюсь сделать. Поэтому, прежде чем выносить суждения, кроме того, в оскорбительной форме, сначала удостоверьтесь, правильно ли вы понимаете то, что я хочу сказать.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 22:54 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 июн 2010, 10:42
Сообщения: 35
Хотел ответить на ваш вопрос,но не стану.Покажется неполиткорректным ( не люблю это слово и явление).
И ещё:не вздумайте искать "параллели" в осетинском и ингушских языках... :lol:


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 22 ноя 2011, 23:26 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Я и не собиралась их там искать :) Я никакого отношения к ним не имею:) Я догадываюсь, каков бы был ваш ответ :)

Я несколько пересмотрела свою таблицу, и вот сами можете посмотреть к чему я пришла:


1. Осет. - фарн
Араб. - ثروة (thæруæ) - богатство, изобилие
Перс. - (фæрауани) فراوانی – изобилие, богатство

2. Осет. – ус
Араб. - زوجة (заУЖæ) – женщина, жена
Перс. – زوجه – тоже самое

3. Осет. – къух
Араб. – كف (кæф) – кисть
Перс. – также словосочетание со словом كف (кæф)

4. Осет. – хъарм
Перс. - گرم (гарм) – теплый горячий
Араб. – حار (хар) – теплый, горячий

5. Осет. – сахат
Араб. – ساعة (са’æ (т)) - час
Перс. – ساعت (са’æт) – час

6. Осет. – заман
Араб. – زمان (зæман) – время, эпоха
Перс. - زمان (зæман) – тоже самое

7. Осет. – хур
Перс. – خور (гъур) - солнце
Араб. – نور (нур) – означает не «солнце», а «свет, сияние»

8. Осет. – мæлæт
Араб. – موت (мæут) – смерть
Перс. - مرگ (мæрг) - смерть

На мой вгляд, интересно :). Интересно проследить, как это все развивалось и влияло друг на друга.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 24 ноя 2011, 05:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 ноя 2011, 01:34
Сообщения: 20
Изучив словарь Васо Абаева, могу сказать, что примеры приведенные мной выше, в принципе, не противоречат тому, что написано в его словаре. Значит, мои попытки, хоть и не новы оказались, но не так уж далеки от истины:)

Однако, есть некоторые добавления, которые необходимо привести, на мой взгляд, а именно принимая во внимание арамейский (а не производный из него - арабский язык). Таким образом, например, слово "са'æт" - час,часы - которое Абаев также возводит к арабскому и персидскому слову (в обоих языках идентичное), на самом деле слово именно арамейское, и идентичная форма существует и в современном новоарамейском языке. Это позволяет предположить, что это слово очень и очень древнее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 24 ноя 2011, 14:53 
Не в сети

Зарегистрирован: 25 июн 2010, 10:42
Сообщения: 35
В сербо-хорватском языке слово "время" тоже звучит "саты".


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 28 янв 2012, 19:22 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 дек 2011, 23:37
Сообщения: 9
Под Арабским языком подразумевается Арамит?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 28 янв 2012, 19:23 
Не в сети

Зарегистрирован: 16 дек 2011, 23:37
Сообщения: 9
Что удивительного , ведь все мы потомки СИФА.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 25 апр 2015, 15:29 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 апр 2015, 00:08
Сообщения: 2
...
..спасибо, Ильма.. ..жаль, конечно, что Вам быстро быстро "перекрыли кислород".. ..что-то Людвига Чибирова никто не отсылал к словарям, когда он поднимал вопрос о сходстве звучания слов.. ..Иордан и Ардон.. ..и прочая.. прочая.. прочая..

..просто они их не могут объяснить.. они -- это те которые увидели бред.. ..все почему-то уверены, если не убеждены, что все слова нашего языка заимствованы из других.. ..а почему не наоборот..? ..есть достаточно "параллелей" -- с арабским в частности -- которые показывают чисто осетинские корни слов.. ..как минимум..

..только это никому не нужно.. ..по крайней мере похоже на то..


Последний раз редактировалось ном 25 апр 2015, 15:35, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 25 апр 2015, 15:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 апр 2015, 00:08
Сообщения: 2
ASODINBORA писал(а):
Что удивительного , ведь все мы потомки СИФА.


..какого такого "сифа"..? .."все вы" -- это кто..?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 09 фев 2017, 01:12 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 фев 2017, 00:22
Сообщения: 24
Ильма писал(а):
Салам,


Ильма, должен заметить, что вы уже на первом этапе т.с. дискуссии, допускаете довольно существенную ошибку. Такого приветственного слова как: "cалам" в осетинском (аланском) языке НЕТ и быть НЕ может уже по определению. Салам является приветствием у мусульман, и иудеев её схожая форма - "шалом"

Приветственной формой у осетин является - Да Бон Хорз - Добрый день.

Изображение

Ильма писал(а):
Как и обещала, представляю вашему вниманию небольшую таблицу арабско-осетинских параллелей. К сожалению, у меня сейчас не хватает времени, чтобы усиленно заниматься этим вопросом, поэтому пока я выкладываю здесь малое количество примеров. По мере того, как я буду дальше работать над таблицей, я могу выкладывать это сюда, если это кому-то интересно :)


Осетины и арабы уже по определению не могут иметь ничего общего.

Арабы являются народами и племенами Ближнего Востока и Северной Африки. Арабский язык уже по корневой структуре своей является - семитским, относящиеся к семитской группе языков. Так же как к примеру карачаевский относится к тюркской группе языков, ингушский к тюрко-семитской языковой группе итд. (cм. здесь: Ингушcко-иудейские параллели http://history777.livejournal.com/265.html#comments) Место арабского языка в семитской языковой группе. Классический арабский мало отличается от древнеарабского языка. Очень многие корни семитских языков присутствуют также и в арабском. В семитологии в прошлом существовала тенденция считать классический арабский наиболее архаическим из семитских языков. Однако с течением времени, путём сравнения с другими афроазиатскими языками, было установлено, что многое в классическом арабском не столь первоначально.

Осетинская же язык как относится к индоевропейской группе языков к которому очень близки английский и немецкий языки, и санскрит.

Британские историки и лингвисты утверждают, что около 40% географических названий в одной только Англии (не учитывая Шотландию, Уэльс и Ирландию) переводятся с осетинского языка. В Лондонском Университете есть кафедра аланского-осетинского языка, который считаеся старосаксонским. В Германии, осетинский язык определяют как старонемецкий, нижне-саксонский диалект. Более того, в университетах Германии и Франции изучают осетинский язык. Даже есть факультет. Заметьте осетинский язык изучают как язык скифов, сарматов и алан.
Цитата:
Особое внимание мировой науки давно привлекает осетинский язык, как уникальный остаток языка древних иранцев – скифов, сарматов и алан.
И. М. ДЬЯКОНОВ

Осетинский язык принадлежит к иранской группе индоевропейских языков, и восходит он языку Скифов, Cаков, Cарматов (Cæрмæт – мыслящяя, переживающая голова) РоксАланов (РухсАлан – перевод с осетинского - светлый Алан), которые жили к северу от Донских степей и Черного и Каспийского морей, а также в предгорьях и горах Кавказа.

С точки зрения Всеволода Миллера, чья этимология была поддержана Я. Харматтой (англ.)русск., Г. Бейли (англ.)русск., Р. Шмиттом (нем.)русск. и А. Кристолем, этноним «Ирон» восходит к др. иран. «arya» (*aryāna- — «арий», «благородный»)

Кроме того, уже полтора века известно, что скифы исчезли не бесследно: их последними потомками являются через алан кавказцы-осетины.
Жорж Дюмезиль

Oсетины - последний осколок обширной группы племен которые античные авторы называли скифами, сарматами и аланами.
Жорж Дюмезиль (один из крупнейших ученых)

Мы были единодушны (с Ж. Дюмезилем — прим. Ц. X.) признавая важность для европейской науки народа осетин, последних потомков скифов.
Эмиль Бенвенист

Осетины принадлежат к числу интереснейших в историческом и этнографическом отношениях народов Кавказа. Иранское происхождение их языка резко выделяет осетин среди окружающих народов – грузин, ингушей, чеченцев, кабардинцев, балкарцев, говорящих на кавказских и тюркских языках. Именно эта загадка происхождения и истории осетин издавна привлекала к ним внимание русской и мировой науки...
В. А. КУЗНЕЦОВ. 1974 г.

Уже в середине XIX века русский учёный В. Ф. Миллер писал:
“Можно теперь считать доказанной и общепринятой истиной, что маленькая народность осетин представляет собою последних потомков большого иранского племени, которое в средние века известно было как аланы, в древние - как сарматы и понтийские скифы".
С точки зрения Всеволода Миллера, чья этимология была поддержана Я. Харматтой (англ.)русск., Г. Бейли (англ.)русск., Р. Шмиттом (нем.)русск. и А. Кристолем, этноним «Ирон» восходит к др. иран. «arya» (*aryāna- — «арий», «благородный»)

АЛАНЫ-осетины - союз кочевых сарматских ираноязычных племен, оказавшийся в поле зрения античных авторов в середине I в. н. э. Термин "алан" ( АS-Alan ) происходит от древнеиранского слова "ариана" aryāna- — «арийский», «благородный», популярного в этнонимике скифо-сарматского населения (Сарматы, Роксолане — родственное скифам кочевое племя). Аланы – II–IX вв. н.э. Во II в. н.э. К востоку от Дона сложился племенной союз, возглавленный одним из сарматских племён – аланами.

"На Кавказе, где в целом преобладает переднеазиатская раса, сталкиваются европейские и азиатские группы. Рыцарский народ осетин, потомки алан, отличается более высоким ростом, среди них 30% блондинов со светлыми глазами. При их иранском языке это неудивительно."
Ганс Ф. К. Гюнтер. КРАТКАЯ РАСОЛОГИЯ ЕВРОПЫ. 1925 г.

(Hans Friedrich Karl Günther (16. Februar 1891 in Freiburg im Breisgau; War ein Deutscher Eugeniker, der in der Weimarer Republik Rasseforscher. Zahlreichen Forschern gilt er neben Houston Stewart Chamberlain).

Не считаю я также нужным останавливаться на вопросе о доказательствах принадлежности алан к арийской расе и притом иранской ее ветви, считая этот вопрос окончательно порешенным в трудах языковедов и между ними - проф. Всев. Миллера в его "Осетинских этюдах."
(Кулаковский Ю.А.)

Принадлежность тех племен, которые носили у древних название сарматов, к иранской ветви арийской расы возведено в современной науке на степень прочно установленного факта.
(Кулаковский Ю.А.)

http://alansinfo24.livejournal.com

http://historicalchroniclesarenotforgott.blogspot.com

Ильма писал(а):
P.S. Заранее извиняюсь, если вы уже это знаете. Я не лингвист и не профессионал в вопросах языка. Это лишь мои наблюдения.


Да Ильма, похоже Вы действительно не лингвист.

Те в некотором смысле схожие формы некоторых арабских и осетинских слов не только не только имеют иное значение, но и несут совершенно другую смысловую нагрузку.

Вот к примеру:

Осет. – хур
Араб. – نور (нур) – означает не «солнце», а «свет, сияние»

Нур (Ныр; Нр;) с осетинкого языка дигорского диалекта означает - теперь, или сокращенная форма слова - чеснок - нуры

Осет. – хъарм
Араб. – حار (хар) – теплый, горячий

Хар по осетински - ешь

Осет. – къух
Араб. – كف (кæф) – кисть руки

Кæф по осетински - рыба

Осет. – сау, саудзинад
Араб. – سواد (суад) – чернота *"черный" - "асуад"

Суад по осетински - сходил

Осет. – цирхъ
Араб. - سيف (сиф) – меч

..так же не соответствует.

Осет. – ард
Араб. – أرض (ард) – в арабском это слово означает «земля», что на мой взгляд, имеет связь со словом "клятва, присяга", так как ты присягаешь, дашь клятву своей родине (земле)

..так же не соответствует. Долго объяснять...)))

Ну и так далее...


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 09 фев 2017, 02:16 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 фев 2017, 00:22
Сообщения: 24
Зато вот очень близкая схожесть ингушского языка с арабским и ивритом просто удивительна.

Известно что арабы и евреи происходят фактически из одного семитского племени имеющие так же одну (ДНК) гаплогруппу J2, как собственно и ингуши у которых она превышает 87% - 89% (это самый большой на Кавказе уровень наличия данной гаплогруппы).

Ингушcкий язык - хъо-ва "ты"/ Арабский язык - хува "он"
Ингушcкий язык - Хьо -я "ты"/ Арабский хия "она"
Ингушcкий язык - набахвала выйти из сна"/ Арабский яз набахара "разбудить"
Ингушcкий язык - ганз "клад"/ Арабский яз. ганз "клад"
Ингушcкий язык - кис "карман"/ древнеарамейскин яз кис "карман"
Ингушcкий язык - тов "подходит"/ Иврит тов "отлично"
Ингушcкий язык - бида "сырое"/ Арабский бида "новый"
Арабский язык "бегать" ада/ ингушский язык ада, ад, уд, идал, удаж, адар "бегать"
Арабский язык аалика "висеть"/ ингушский язык -оала "висеть"/ ингуш.яз алига "падать"
Ингуш.яз алийса "лежи"
Арабский язык тадаххуль "вмешательсво"/ ингушский язык тадахийл "надвигаться" "наступать"
Арабский язык маун "вода"/ ингушский язык ман, мал "пить"
Арабский язык аскари "военный"/ ингушский язык эскар "армия"
Арабский язык дахаля "войти"/ ингушский язык дахул "дальше"/ доаг1ал "идут"
Арабский язык табиб "врач"/ ингушский язык Тоаби "поченить" Ингуш.яз тоабяб "вылечил, починил"
Арабский язык мудыр "вредный"/ ингушский язык му "плохой" му-дыр "плохой"
Арабский язык даиман "всё"/ ингушский язык дайм "постоянно" даиман "постоянно"
Арабский язык халяк "гибель"/ ингушский язык халак "уничтожение" халак-би "уничтожить" поколечить"
Турецкий язык - халяка "калека"
Арабский язык - тарих "дата"/ ингушский язык тарах "дата"
Арабский язык - зоуджя "жена"/ ингушский язык - зуда "самка" зудари "самки"
Аккадский яз зида, зидари "жена"
Арабский язык -касин "жестокий"/ ингушский язык кызва "жестокий" кыз "жестокость
Арабский язык -хаяван "животное"/ ингушский язык хайб "скотина"
Арабский язык -масяля "задача"/ Ингуш.яз масал "задача" "пример"
Арабский язык -ааляна "заявить"/ ингушский язык аалана "сказать"
Арабский язык -сыхха "здоровье"/ ингушский язык сыха "скоро" "быстро"
Арабский язык -ылим "знание"/ ингушский язык ийли, уйле "мысль" илам "знание"
Арабский язык -маан "значение"/ ингушский язык маIан "суть. Значение"
Арабский язык -ляиба "играть"/ ингушский язык лейза, лоуза "играть"
итд.

Ещё более поразительное сходство иврита c ингушским языком...!

Но помимо всего прочего, обратила на себя внимание не только языковая, но и традиционная и генетическая но и связь:
Цитата:
J2 - это семитскя гаплогруппа которая преобладает у евреев. Теперь самое интересное то что у ингушей J2 — более чем 87,4 % Но и это конечно же ещё не всё. Здесь всплыли ещё более интересные факты связи ингушей и евреев:

Удивительно, но у ингушей с евреями-ашкенази совпадают не только гены но и язык. Тоже самое у ингушей по этому же гену.. Генетики выявили родство и совпадение генов ингушей армян и евреев. По генетическому сравнению ингуши имеют наиболее близкую к евреям чистоту крови.

В письменных грузинских (и не только) источниках описывающих события этого периода предки ингушей известны под этнонимом «кавкасионы» и в античных — под именем «махли»[17]. Махли — (евр. болезненный ): 1) левит, сын Мерари, брат Муши (инт. Мусы). Его потомки получили название род Махли или поколение Махли (Исх 6:19; Чис 3:20,33; 26:58; 1Пар 6:19); 2) левит, потомок Мерари, сын Мушия (1Пар 23:23; 24:30) Левит — представитель еврейского сословия священнослужителей-левитов (из колена Левина).

Хазары исповедовали Иудаизм, и по словам хазарского еврея, приближённого к царю хазар Юсуфу-Иосифу. Согласно арабским источникам, после разгрома Хазарии, хазары и их царь отреклись от Иудаизма, и приняли ислам. К примеру армянские историки (и не только) - современники хазар, отмечали, что язык хазар схож с языком ингушей. В древности, игнуши назывались «гаргари», а по Мовсесу Хоренаци Месроп Маштоц создает алфавит для гаргарского языка: «Stegts nshanagirs kokordakhos aghkhazur hjakan khetsbekazunin aynorik gargaratsvots lezun» ("создал письмена для богатого горловыми звуками дикого языка белых хазар ["agh" — «белый», «khazur» — «хазар»] похожего на варварский гаргарский") [14]

Схожесть ингушского, арабского и хазарского и еврейского языков:
В ингушском языке много слов не только тюркского наречия, но и арабских слов, а учитывая то что и иврит и арабский очень схожие языки, вот вам и вся «лингвистическая связь ингушского и еврейского». Во многом ингушские и ивритские слова дополняют друг друга и это мы наблюдаем в названий народ, охло и т.д . Кроме этого ингушские и еврейские ценности и даже обычаи ближе чем арабо-израильские, что говорит многое, не только просто о языке.. Ингушский язык дает ответы на вековые вопросы Шаддай Ц1ейБог/Ц1ейОтец. Шад сделанный из огня. Жугти/Джугти..

К примеру слова: Чичак, Идал и т. д.. напоминают ингушские слова:
ЧИЧАК (хазарская царица, по хазарски «цветок») — чеченское зезаг («цветок»)!
ШАТ (хазарский царь) — слегка видоизмененное тейп сад/садой? ингушское, грубо говоря твёрдый как лед
ДЖЕБУКАГАН — ингушское имя ДЖАБУ вторая часть — каган
ТУДУН (наместники областей, назначаемые каганом и призванные следить за местным управлением и поступлением налогов в казну кагана) — происходит от ингушского турда — буквально «отец/обладатель меча»

Не от слова ли «каган»/«хакам» происходит ингушское «хьаькам», употребляемое в значении «начальник»? [13]

Ингуши называют Волгу «Идал» как и иудо-хазары.
Ингушский язык подсказывает, что ЕВРЕЙ - АНАТ-бэнни /инг. буквально рожденный богиней, по Галл-падде/, но как называет эти древнейшие и чрезвычайно важные названия ИВРИТ.. Ингушский язык хоть и считался относительно изолированным в горах Кавказа, но претерпел влияние тюркимбайского языка, который по мнению специалистов необходимо очистить если мы желаем подойти к праязыку ближе чем сегодня. Ивритский язык так же немного претерпел влияние арабо-бедуинского языков, и немного потерял фонетические звуки-слова, горловые-гортанные-надгорные и т д звуки и стал облегченным языком для общения, что также надо учитывать. Если мы таким путем подойдем к ивритскому/ингушскому (или точнее иврито-ингушскому) языку, мы придем к общему одному ПРАЯЗЫКУ. Это подтвердит лингвист спец древнего ингушского языка и иврита.

Ингушское слово кинез/«церковь» по мнению Д. Мальсагова заимствовано из еврейско-хазарского кнесь «молитвенное собрание, собор», а по А. Генко и Г.-Р. Гусейнову от канис «синагога». Этноним «нахи» напоминает еврейское имя Нахум.

Галаха — Г1иллакх — обычай, традиция, закон в ингушетии и Израиле (на эти и другие совпадения еврейского и ингушского языков обратил внимание Альберт Мачигов[17] например: «шин» — то есть «двойной» на иврите как и на ингушском шиъ-шин.).
Ингушское имя 1убадий/1ибадий напоминает еврейское имя Обадия (такое имя носил и хазарский царь).
Ингушское слово «Яхъ» переводится как сущность. Но как мы знаем что с Иврита слово «Ях» это корень от Слова «Сущий», то есть Г-пода. Есть еще и ингушская фамилия Яхъяев. итд.

http://history777.livejournal.com/265.html#comments

http://history777.livejournal.com



Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 09 фев 2017, 02:43 
Не в сети

Зарегистрирован: 08 фев 2017, 00:22
Сообщения: 24
Цитата:
Ингуши, по некоторым тептарам (преданиям), являются потомками евреев-джудитов (евреев из ближнего Востока). Есть много рассказов иорданских ингушей, что ингуши — это джудиты, бежавшие из ближнего Востока где и сегодня преобладают семитские племена.
Существует ингушская легенда о Маго (или Магале; имя явно семитское), который пришёл из «страны Халиб» о которой упоминают и чеченские тептары (записи). Название страны напоминает название города Халеб в Сирии. В Библии упоминается Халев (Калеб) из колена Иуды — участник исхода евреев из Египта.

Ингуши имеют одну из самых высоких гаплогрупп J2 под 90% наследники Месопатоамии;
Нахор дед Авраама.. Нахор брат Авраама имел двенадцать сыновей с вейнаахскими именами Уци, Вуз,Кемуил, Кесед, Хазо и др.Иудейские мифы гласят что 12 сыновей это 12 племен конфедерации - Израил, Измаил, Этрурия, Амфиктиния.. Каждый ингуш знает клятву 12 шахарамаи на которые делилась Вейнаaхия о которых много написано автором этой темы.

У ингушей сохранилась память об их Иудейском празднике дне пятницы (Пераска де) – Шаббат. Имя предка ингушей – Молк (Малкх) образовано от еврейского малк? Интересно имя отца шурина Молка, – МаIаша, напрашивающееся на отождествление с Моше, – ср. С. Дауев считает название столицы Ингушетии Магас (Моагас) производным от имени Моисей (Моуса - Муса). Такое имя действительно носил один хазарский царь. Также интересен и тот факт, что по данным инструкции Грозненского НКВД по работе с агентурой (1936) более 30% ингушей в то время тайно исповедовали Иудаизм, см. (26)

http://forum.17marta.ru/index.php/topic,11839.0.html

http://history777.livejournal.com/265.html#comments

http://history777.livejournal.com


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Арабско-осетинские параллели
СообщениеДобавлено: 19 мар 2017, 18:02 
Не в сети

Зарегистрирован: 19 мар 2017, 18:00
Сообщения: 1
НОВАЯ ИНФОРМАЦИОННАЯ ИНИЦИАТИВА (дополнено 23.02.17)
https://justpaste.it/118zt
==========================================
Тема №1. ХАДИСЫ И МЕЧИ ПРОРОКА МУХАММАДА (МИР ЕМУ) И ЧЕЧЕНЦЫ: говорил ли пророк по-чеченски (дополнен 24.01.17)
https://justpaste.it/10sap

Тема № 15. ОБ ОСЕТИНО-КАБАРДИНО-БАЛКАРО-КАРАЧАЕВО-ЧЕЧЕНО-ДАГЕСТАНСКИХ ПАРАЛЛЕЛЯХ (дополнено 25.02.17)
https://justpaste.it/11ei3

Тема 22. ЗАКОНЫ ТОРЫ (БИБЛИИ), ЕВРЕИ, ЧЕЧЕНЦЫ, БАЛКАРЦЫ И КАРАЧАЕВЦЫ
https://justpaste.it/13tya

Тема 23. ЗАБЫТЫЕ ТРАДИЦИИ ПРЕДКОВ (дополнено 28.02.17)
БИБЛИЯ И ГОРЦЫ. Чеченцы, ингуши, тушинцы, пророки и цари Израиля.
Сравнение нахских и библейских традиций
https://justpaste.it/13x78

Тема 24 БЫЛИННЫЕ ГЕРОИ ИЛЬЯ МУРОМЕЦ И СВЯТОГОР – РОДОНАЧАЛЬНИКИ ЧЕЧЕНЦЕВ
Чеченцы называют себя ЭЛИ (т.е. Алиды, Потомки халифа Али)
https://justpaste.it/1443z

Тема 25. КАК ИСТОРИЧЕСКИ СВЯЗАНА БАЛКАРИЯ С ЧЕЧНЁЙ И…ЕГИПТОМ.
Около 1300 лет назад Алидские предки чеченцев обосновалось в Балкарии
https://justpaste.it/148x3

Тема 26. ПРЕДАНИЯ О ПРОИСХОЖДЕНИЕ ЧЕЧЕНЦЕВ, ИНГУШЕЙ И РУССКИХ ЦАРЕЙ.
https://justpaste.it/14av8


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 21 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group