Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 24 апр 2017, 00:41

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Правила форума


Справочное бюро создано под влиянием аналогичных служб для других языков по инициативе доктора филологических наук Т. Т. Камболова по результатам его публичных бесед с пользователями осетинского интернета. На вопросы пользователей отвечают современные осетиноведы из СОГУ и СОГПИ.

Старайтесь руководствоваться здравым смыслом и придерживаться следующих принципов:

1. Вопросы задавайте по теме форума и справочного бюро: осетинский язык, осетиноведение.

2. Банальные вопросы (простые переводы, вопросы с очевидными/общеизвестными ответами и т. п.) будут переноситься в другие разделы форума (или лучше сразу их там и выкладывайте).

3. Для своих вопросов создавайте новую тему. Дайте теме понятное название.



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 02 апр 2011, 01:01 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 556
Откуда: Владикавказ
Добрый день!

Русско-осетинский словарь (автор — В. Абаев) переводит «день рождения» как райгуырæнбон (почему-то слитно; возможно, о п е ч а т к а).

Осетинско-русский словарь (4-изд., редактор — Т. Гуриев) дает как вариант райгуырæн бон, так и гуырæн бон (в разных словарных статьях).

Не так давно журналист Цгъойты Хазби на страницах газеты «Рæстдзинад» (2010 азы 27 мартъи) в одной из своей статье написал:

«Ныр цалдæр азы нæ телеуынынадæй адæм кæрæдзийæн арфæтæ кæнынц сæ хорз хъуыддæгты тыххæй, уæлдайдæр та — райгуырæн боны фæдыл. Æмæ йæ райгуырæн бон нæ хонынц, фæлæ гуырæн бон. Райгуырæн æмæ гуырæн сты мивдисджытæ. Фыццаг у æххæст хуыз, ома, чи æрцыд, ахæм архайд æвдисы. Дыккаг — æнæххæст хуыз — архайд кæронмæ чи не ’вдисы, ахæм мивдисæг. Æмæ йæ кæд иуæй-иутæ рæдыдæй гуырæн бон хонынц, уæддæр, 40–60 æмæ фылдæр азтæ кæуыл рацыд, уымæн телеуынынады, радио æмæ мыхуыры йæ райгуырæн бон гуырæн бон куыд хоныс? Кæд æмæ уал азты размæ райгуырд. «Кæд у йæ гуырæн бон?» — фæфæрсынц, чи нæма райгуырд, уымæй. Чи амард, уыцы зындгонд адæмæн дæр сæ юбилейтæ нымайæм сæ гуырæн нæ, фæлæ сæ райгуырæн бонæй, кæцы бон райгуырдысты, уæдæй. Гуырæн та ма амоны суадоны, æрзæты, нефты, газы гуырæн, иудадзыг кæцæй гуырынц, уыцы бынæттæ дæр».

ВОПРОС: Прав ли Цгъойты Хазби?


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 10 апр 2011, 23:55 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 556
Откуда: Владикавказ
ОТВЕТ АНДЖЕЛЫ КУДЗОЕВОЙ:

Вопрос звучит очень категорично… А я уж точно не «высший судия»))))

Выскажу свои соображения. Райгуырæн и гуырæн совершенно точно не глаголы, а относительные прилагательные (отглагольные, т.е. образованные от глагола, но никоим образом не глаголы!).
По правилам орфографии оба слова с «бон» должны писаться раздельно, хотя налицо явная тенденция к образованию сложного слова «гуырæнбон» в значении «день рожденья».
Именно этот вариант мне кажется и удачным, и верным. А вот «райгуырæн бон» — это именно тот день, в который родился сколько-то лет назад.

Таким образом, райгуырæн бон случается раз в жизни, а гуырæн бон (или гуырæнбон) — ежегодно, хотя, как сокрушался крокодил Гена, «к сожаленью, только раз в году» )))))


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
Выбираете окна из пластика: пластиковые окна Екатеринбург. Кредит без отказов. Заявка.
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group