Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 24 ноя 2017, 00:58

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Сравнение иронского и дигорского
СообщениеДобавлено: 01 июн 2011, 03:48 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 сен 2010, 19:53
Сообщения: 181
Нужны рядом текст на иронском и дигорском, чтобы увидеть их сходства и различия в построении предложений, форм и прочего.

Очень прошу выложить пример на дигорском и его перевода на иронский или наоборот
или же ссылку на подобный источник. Сам искал - но не нашел подобного.

_________________
http://baragbon.su


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 01 июн 2011, 16:52 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
http://allingvo.ru/DIGOR/dunejan_iu_huycau_is_2.htm


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 02 июн 2011, 21:28 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 сен 2010, 19:53
Сообщения: 181
Стыр Бузныг!
Это именно то что нужно :)

_________________
http://baragbon.su


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 02 июн 2011, 21:40 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Пожалуйста. Обращайтесь еще.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 04 июл 2011, 15:10 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
Вот еще один параллельный дигорско-иронский текст:
http://ironau.ru/gardanti.html
Оригинал — дигорский. Правда, на иронский переведено не буквально, а с минимальными «правками».


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 20 авг 2011, 22:44 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 сен 2010, 19:53
Сообщения: 181
Анализируя эти 2 текста, даже в первом видна совсем мелкая разница.
Так вот вопрос:
Что если, например, перевести газетную статью на дигорский слово в слово. Можно ли будет такую статью публиковать для дигорской аудитории?
Или, например, перевести литературный рассказ из школьного учебника с иронского на дигорский слово в слово. Можно ли будет такой рассказ преподавать в дигорской школе?

Хочется понять уровень значимости или незначительности вот этой разницы перводов..

_________________
http://baragbon.su


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 20 авг 2011, 23:35 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 май 2007, 18:45
Сообщения: 566
Откуда: Владикавказ
В первой ссылке вроде как раз слово в слово и переведено.
---------------
А ваш вопрос и интерес лучше развить дальше — хорошо бы создать программу-переводчик иронско-дигорский и дигорско-иронский.
Было бы хорошо и полезно.
Если есть англо-русские переводчики, то уж такой «внутриосетинский» переводчик переводил бы куда качественнее.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 27 авг 2011, 19:32 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 563
Откуда: Pohjola
dziglo писал(а):
хорошо бы создать программу-переводчик иронско-дигорский и дигорско-иронский.
Было бы хорошо и полезно.

Есть опенсорсная система, которая переводит между родственными языками — ей пользуются каталанские газеты в Испании для предварительного перевода испанских материалов (редактор с машинным переводом будет нужен всегда, как и с живым автором, впрочем).
Когда-нибудь она доберётся и до нашей пары близких идиомов. Конечно, это будет здорово.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 28 авг 2011, 02:50 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 сен 2010, 19:53
Сообщения: 181
Интересно посмотреть как именно он сделан. Можно название или ссылку?

_________________
http://baragbon.su


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 02:14 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 563
Откуда: Pohjola
xyccap писал(а):
Интересно посмотреть как именно он сделан. Можно название или ссылку?

Да, извини, не сразу ответил: http://wiki.apertium.org


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 31 янв 2012, 20:42 
Не в сети

Зарегистрирован: 10 сен 2010, 19:53
Сообщения: 181
Спасибо за ссылку, изучу.

_________________
http://baragbon.su


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 11 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group