Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 16 дек 2017, 04:42

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2 ] 
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Интерфейс и его перевод
СообщениеДобавлено: 30 сен 2010, 02:30 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 566
Откуда: Pohjola
Тут недавно сменился интерфейс, и, наверное, все заметили, что непереведённых кусков в нём стало ещё больше.
В этой связи мне кажется довольно важным направлением работы „допилить“ именно интерфейс. Википедия как справочный ресурс может накапливаться заливками сторонних текстов или случайными редакторами, а задача организованной команды — создать условия.

Ну и собственно ссылка на перевод интерфейса — http://translatewiki.net/w/i.php?title= ... anguage=os (нужно предварительно зарегистрироваться, конечно). В идеале потребуется знание какого-нибудь второго большого языка помимо русского на уровне понимания интерфейсов, чтобы искать подсказки и вдохновение в других переводах. Но можно просто с русского пробовать.

Статистика переводов на осетинский тут — http://translatewiki.net/w/i.php?title= ... complete=1
(Это вики-проект, на котором переводится несколько разных интерфейсов, нас интересуют строки про MediaWiki).
Видно, что в относительном порядке 60% сообщений (иными словами, если бы заявку на раздел мы подавали сегодня, её бы не стали рассматривать — сейчас требуют полный перевод раздела «MediaWiki (most used)»).


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
 Заголовок сообщения: Re: Интерфейс и его перевод
СообщениеДобавлено: 05 июн 2011, 15:31 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 566
Откуда: Pohjola
Да, в Транслейтвики есть довольно удобная древовидная обсуждалка. Сейчас там только два переводчика — я и Bouron — причём у нас есть расхождения по некоторым стратегическим моментам (таким как использование императива в интерфейсах); хотя получить статус переводчика в Транслейтвики — дело довольно нудное (но достижимое), для участия в обсуждении достаточно быстрой регистрации.

Табуафси мидæмæ »»


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 2 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group