Осетинский язык он-лайн

Форум об осетинском языке при сайте Ironau.ru
Главная страница проектаУчебный центрОсетинская Википедия
Текущее время: 25 ноя 2017, 09:06

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]




Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 
Автор Сообщение
СообщениеДобавлено: 26 мар 2014, 20:33 
Не в сети

Зарегистрирован: 26 мар 2014, 20:28
Сообщения: 1
Где бы можно было посмотреть?
Начало я прочитала:

Иу æнæфон изæр дын
Иу ран рудзынджы рæбын
Рæстæг буц хотæ æрвыстой,
Се 'лвисинаг уым æлвыстой...

А дальше?

Мы готовим детский проект к юбилею Пушкина, собираем переводы на разных языках. Были удивлены, что есть перевод на осетинский язык! Пожалуйста, подскажите, продолжение!
Заранее большая благодарность!


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 10 май 2014, 01:34 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 565
Откуда: Pohjola
Hi5 писал(а):
Мы готовим детский проект к юбилею Пушкина, собираем переводы на разных языках. Были удивлены, что есть перевод на осетинский язык! Пожалуйста, подскажите, продолжение!
Заранее большая благодарность!

Я постараюсь подготовить текст, уже почти готово :)

Иу ӕнафон изӕр дын
Иу ран рудзынджы рӕбын
Рӕстӕг буц хотӕ ӕрвыстой,
Се ’лвисинаг уым ӕлвыстой.
«Ку' уаин паддзахы ус, — иу
Дзуры уыдонӕй, — уӕд-иу
’Гас дуне кӕнин ӕмбырд
Æмӕ саразин ӕз куывд».
«Паддзахы ус ку’ уаин, —
Дзуры уый хо, — уӕд нӕ сайын, —
Æз ӕппӕт дунеты фаг
Уафин иунӕгӕй кӕттаг».
«Паддзахы ус ку’ уаин, — дзуры
Æртыккаг хо уӕд сӕ цуры, —
Паддзахӕн фӕйнӕгфарс фырт
Æз ныййарин».


Ссылку дам на полный текст.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
СообщениеДобавлено: 10 май 2014, 19:11 
Не в сети
Добрый человек

Зарегистрирован: 08 апр 2006, 03:32
Сообщения: 565
Откуда: Pohjola
Вот полный обработанный текст сказки: http://ironau.ru/saltan.html

Это не построчный перевод, там есть пропуски относительно пушкинского текста — например, концовки про визит Салтана к Гвидону нет, сказка обрывается на

Князь не долго собирался,
На царевне обвенчался;
Стали жить да поживать,
Да приплода поджидать.


Вероятно, где-то существует полный текст, но это по тексту хрестоматии сделано, там отрывки.


Вернуться к началу
 Профиль  
Ответить с цитатой  
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 3 ] 

Часовой пояс: UTC + 4 часа [ Летнее время ]


Похожие темы:
 Темы   Автор   Ответы   Просмотры   Последнее сообщение 
В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. Перевод

Виктория

8

19077

17 янв 2012, 05:27

urs_syrx_bur Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. перевод

Nika

1

3721

10 июн 2011, 16:48

dziglo Перейти к последнему сообщению

В этой теме нет новых непрочитанных сообщений. ПЕревод

Юлечка

1

1034

02 сен 2013, 12:02

dziglo Перейти к последнему сообщению

 


Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
News News Site map Site map SitemapIndex SitemapIndex RSS Feed RSS Feed Channel list Channel list
Создано на основе phpBB® Forum Software © phpBB Group